Go to Vanipedia | Go to Vanisource | Go to Vanimedia


Vaniquotes - the compiled essence of Vedic knowledge


BG 01.16-18 anantavijayam raja... cited

Expressions researched:
"anantavijayam raja" |"dhrstadyumno viratas ca" |"drupado draupadeyas ca" |"kasyas ca paramesv-asah" |"kunti-putro yudhisthirah" |"nakulah sahadevas ca" |"sankhan dadhmuh prthak prthak" |"sarvasah prthivi-pate" |"satyakis caparajitah" |"saubhadras ca maha-bahuh" |"sikhandi ca maha-rathah" |"sughosa-manipuspakau"

Bhagavad-gita As It Is

BG Chapters 1 - 6

BG 1.16-18, Translation and Purport:

King Yudhiṣṭhira, the son of Kuntī, blew his conchshell, the Ananta-vijaya, and Nakula and Sahadeva blew the Sughoṣa and Maṇipuṣpaka. That great archer the King of Kāśī, the great fighter Śikhaṇḍī, Dhṛṣṭadyumna, Virāṭa, the unconquerable Sātyaki, Drupada, the sons of Draupadī, and the others, O King, such as the mighty-armed son of Subhadrā, all blew their respective conchshells.

Sañjaya informed King Dhṛtarāṣṭra very tactfully that his unwise policy of deceiving the sons of Pāṇḍu and endeavoring to enthrone his own sons on the seat of the kingdom was not very laudable. The signs already clearly indicated that the whole Kuru dynasty would be killed in that great battle. Beginning with the grandsire, Bhīṣma, down to the grandsons like Abhimanyu and others—including kings from many states of the world—all were present there, and all were doomed. The whole catastrophe was due to King Dhṛtarāṣṭra, because he encouraged the policy followed by his sons.

Lectures

Bhagavad-gita As It Is Lectures

Lecture on BG 1.16-19 -- London, July 16, 1973:

Pradyumna (leads chanting, etc.):

anantavijayaṁ rājā
kuntī-putro yudhiṣṭhiraḥ
nakulaḥ sahadevaś ca
sughoṣa-maṇipuṣpakau
kāśyaś ca parameṣvāsaḥ
śikhaṇḍi ca mahā-rathaḥ
dhṛṣṭadyumno virāṭaś ca
sātyakiś cāparājitaḥ
drupado draupadeyāś ca
sarvaśaḥ pṛthivī-pate
saubhadraś ca mahā-bāhuḥ
śaṅkhān dadhmuḥ pṛthak pṛthak
(Bg. 1.16-18)

"King Yudhiṣṭhira, the son of Kuntī, blew his conchshell, the Anantavijaya, and Nakula and Sahadeva blew the Sughoṣa and Maṇipuṣpaka. That great archer the King of Kāśī, the great fighter Śikhaṇḍi, Dhṛṣṭadyumna, Virāṭa and the unconquerable Sātyaki, Drupada, the sons of Draupadī, and the others, O King, such as the son of Subhadrā, greatly armed, all blew their respective conchshells."

Prabhupāda: So here Dhṛtarāṣṭra is addressed as pṛthivī-pati, the lord of the world. Pṛthivī, pṛthivī means this planet. So five thousand years ago, from the statement it appears that the king of Hastināpura was the emperor of the whole world, pṛthivī-pati. One king, the whole planet was being governed by one emperor or king, and different parts of the world, other kings, subordinate kings, as they are named here, Drupada, then Virāṭa, Kāśya, in different parts of the world they came and joined. And each and every one of them possessed a different kind of bugle, śaṅkha. So they declared that now we are ready to fight.

And another significance of this verse is, Yudhiṣṭhira is also described here as rājā. In the beginning Sañjaya informed Dhṛtarāṣṭra that Duryodhana rājā. So actually the fight is between the two kings. One side Duryodhana, another side Yudhiṣṭhira. One may not misunderstand, therefore particularly mentioned kuntī-putra, this rājā is Kuntī's son, kuntī-putra. So Drupada, Mahārāja Drupada, the father of Draupadī, Draupadī was gained by Arjuna in competition. Draupadī, the daughter of Mahārāja Drupada is Draupadī. She is Draupadī. And her sons they are draupadeya.

So the grandfather, the grandsons, all of them were present, because they were allies. Mahārāja Drupada happened to be the father-in-law of the Pāṇḍavas. Draupadī accepted five husbands. When Draupadī was gained in the competition, they were incognito. The Pāṇḍavas were incognito. They were banished for twelve years, and after twelve years, one year they had to live incognito. Nobody would understand where they are living. So they took shelter at the house of Mahārāja Virāṭa.

So Virāṭa, at that time this Mahārāja Virāṭa's daughter Uttarā, was trained by Arjuna for dancing. Arjuna was appointed as a dancing teacher for the daughter of Mahārāja Virāṭa, Uttarā. So when it was discovered that Arjuna was not a dancing teacher, he was the great hero, Mahārāja Virāṭa wanted to offer his daughter, that you marry my daughter, because he was disclosed. So Arjuna said, "How can I marry this girl. I am her teacher. Therefore a teacher is to be considered as father, so it is not possible. So if you like I can get this girl married with my son Saubhadra, Subhadrā's son."

Arjuna had another wife Subhadrā. That Subhadrā, you know, sister of Kṛṣṇa. Sister of Kṛṣṇa. So Subhadrā, Balarāma, elder brother, Kṛṣṇa, younger brother. Kṛṣṇa wanted to hand over Subhadrā to Arjuna, and Balarāma wanted to hand over Subhadrā to Duryodhana. So Kṛṣṇa could not say anything. The elder brother has decided. Therefore Kṛṣṇa advised Arjuna to kidnap Subhadrā. Just see how much Kṛṣṇa was affectionate to Arjuna that Arjuna liked also to marry Subhadrā, and Subhadrā also liked, but the elder brother did not agree. So they made a plan that Arjuna kidnap Subhadrā.

This kidnapping was allowed among the kṣatriyas, and fight. That is kṣatriya marriage. Unless there is fight, that marriage is not complete. The red vermillion which we apply, that is kṣatriya principle. After killing the opposite party, the blood will be smeared over the hair of the bride. That is conquer, victory. So in every marriage, Kṛṣṇa had 16,108 wives, and each wife was married by fighting, beginning from Rukmiṇī. Rukmiṇī also, the first wife of Kṛṣṇa, the first queen, when Kṛṣṇa became king of Dvārakā, she was the first queen. So Subhadra was kidnapped by Arjuna. Rukmiṇī was settled up to be married with Śiśupāla. Śiśupāla also happened to be Kṛṣṇa's cousin-brother, and Rukmiṇī did not like that she would be handed over to Śiśupāla. She wanted to marry Kṛṣṇa. So she sent one letter to Kṛṣṇa that this is the position. "My brother Rukma, he has decided to hand over to me to Śiśupāla, but I don't like. So please arrange for kidnapping." A brāhmaṇa was sent to Kṛṣṇa.

That is also another responsibility of kṣatriya. If a girl proposes, "I want to marry you," a kṣatriya cannot refuse, he cannot refuse. He must marry that girl, even at the risk of life. This is kṣatriya spirit. One rākṣasī, she wanted to marry Bhīma. So Bhīma refused, she was a rākṣasī. So she complained to Mahārāja Yudhiṣṭhira that I wanted to marry Bhīma but he has refused. And Yudhiṣṭhira Mahārāja compelled Bhīma, "You must marry. Even though she is rākṣasī, you are kṣatriya you cannot refuse." This was the system, very nice system, brāhmaṇa, kṣatriya, vaiśya, śūdra. Don't work now, you should hear. You cannot divert your attention.

Page Title:BG 01.16-18 anantavijayam raja... cited
Compiler:Visnu Murti
Created:10 of Apr, 2011
Totals by Section:BG=1, SB=0, CC=0, OB=0, Lec=1, Con=0, Let=0
No. of Quotes:2