Go to Vanipedia | Go to Vanisource | Go to Vanimedia


Vaniquotes - the compiled essence of Vedic knowledge


Tusk

Revision as of 23:41, 20 May 2018 by Vanibot (talk | contribs) (Vanibot #0019: LinkReviser - Revised links and redirected them to the de facto address when redirect exists)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

Correspondence

1968 Correspondence

Letter to Aniruddha -- Seattle 27 September, 1968:

It is so encouraging to learn that Varaha Murti has got permission from his Hiranyaksa-father. Perhaps you know this story of Varaha Murti. Hiranyaksa put the earthly planet within the water, and Lord Varaha lifted the merged earthly planet by His big tusks. So Krishna has given you all a good chance for developing Hollywood, and I hope in the near future all the artists will take to Krishna Consciousness movement, and Hollywood shall become a holy place.

Regarding my going to Los Angeles: I can go at any time, but I think if you are serious to call me you can do so by the middle of October. I think that will be nice. Now, my plan is that personally I shall try to retire from active participation, but I want a place where I can live with at least 15 devotees engaged in editorial work, recording work, photographic work, painting work, etc., so that I may prepare materials for the preaching party who will go with all these paraphernalia and preach Krishna Consciousness all over the world. If you think that you can help me in this respect then it may be I can make Hollywood as my headquarters.

1972 Correspondence

Letter to Jadurani -- Calcutta 18 February, 1972:

Varaha and Hiranyaksa were fighting on the water. Brahma was observing from the sky. The earth planet is being rescued from Garbhodaka sea, and from the earthly planet many rocks are coming while being balanced on the tusks of Varaha. Yes, the demigods are present in the sky around.

(2) Lord Brahma throwing off bodies is just like if there is some dirt on my body and I throw it off, a little disgustedly. Just like if our body becomes dirty many insects gather, and we remove these insects with one hand and throw them away.

(3) The demigods were in the clouds, and they were throwing down flowers just like water pours down from clouds.

Srimad-Bhagavatam

SB Canto 2

SB 2.7.1, Translation:

Lord Brahmā said: When the unlimitedly powerful Lord assumed the form of a boar as a pastime, just to lift the planet earth, which was drowned in the great ocean of the universe called the Garbhodaka, the first demon (Hiraṇyākṣa) appeared, and the Lord pierced him with His tusk.

SB 2.7.1, Purport:

"O Keśava! O Supreme Lord who have assumed the form of a boar! O Lord! The planet earth rested on Your tusks, and it appeared like the moon engraved with spots."

Such is the symptom of an incarnation of the Lord. The incarnation of the Lord is not the concocted idea of fanciful men who create an incarnation out of imagination. The incarnation of the Lord appears under certain extraordinary circumstances like the above-mentioned occasion, and the incarnation performs a task which is not even imaginable by the tiny brain of mankind. The modern creators of the many cheap incarnations may take note of the factual incarnation of God as the gigantic boar with a suitable snout to carry the planet earth.

SB 2.7.1, Purport:

When the Lord appeared to pick up the earth, the demon of the name Hiraṇyākṣa tried to create a disturbance in the methodical functions of the Lord, and therefore he was killed by being pierced by the Lord's tusk. According to Śrīla Jīva Gosvāmī, the demon Hiraṇyākṣa was killed by the hand of the Lord. Therefore his version is that after being killed by the hand of the Lord, the demon was pierced by the tusk. Śrīla Viśvanātha Cakravartī Ṭhākura confirms this version.

SB Canto 3

SB 3.13.27, Translation:

Before entering the water to rescue the earth, Lord Boar flew in the sky, slashing His tail, His hard hairs quivering. His very glance was luminous, and He scattered the clouds in the sky with His hooves and His glittering white tusks.

SB 3.13.27, Purport:

When the Lord is offered prayers by His devotees, His transcendental activities are described. Here are some of the transcendental features of Lord Boar. As the residents of the upper three planetary systems offered their prayers to the Lord, it is understood that His body expanded throughout the sky, beginning from the topmost planet, Brahmaloka, or Satyaloka. It is stated in the Brahma-saṁhitā that His eyes are the sun and the moon; therefore His very glance over the sky was as illuminating as the sun or the moon. The Lord is described herein as mahīdhraḥ, which means either a "big mountain" or the "sustainer of the earth." In other words, the Lord's body was as big and hard as the Himalayan Mountains; otherwise how was it possible that He kept the entire earth on the support of His white tusks? The poet Jayadeva, a great devotee of the Lord, has sung of the incident in his prayers for the incarnations:

SB 3.13.27, Purport:

"All glories to Lord Keśava (Kṛṣṇa), who appeared as the boar. The earth was held between His tusks, which appeared like the scars on the moon."

SB 3.13.28, Translation:

He was personally the Supreme Lord Viṣṇu and was therefore transcendental, yet because He had the body of a hog, He searched after the earth by smell. His tusks were fearful, and He glanced over the devotee-brāhmaṇas engaged in offering prayers. Thus He entered the water.

SB 3.13.31, Translation:

Lord Boar very easily took the earth on His tusks and got it out of the water. Thus He appeared very splendid. Then, His anger glowing like the Sudarśana wheel, He immediately killed the demon (Hiraṇyākṣa), although he tried to fight with the Lord.

SB 3.13.33, Translation:

Then the Lord, playing like an elephant, suspended the earth on the edge of His curved white tusks. He assumed a bluish complexion like that of a tamāla tree, and thus the sages, headed by Brahmā, could understand Him to be the Supreme Personality of Godhead and offered respectful obeisances unto the Lord.

SB 3.13.37, Translation:

Moreover, O Lord, the repetition of Your appearance is the desire for all kinds of initiation. Your neck is the place for three desires, and Your tusks are the result of initiation and the end of all desires. Your tongue is the prior activities of initiation, Your head is the fire without sacrifice as well as the fire of worship, and Your living forces are the aggregate of all desires.

SB 3.13.40, Translation:

O lifter of the earth, the earth with its mountains, which You have lifted with Your tusks, is situated as beautifully as a lotus flower with leaves sustained by an infuriated elephant just coming out of the water.

SB 3.13.40, Purport:

The fortune of the earth planet is praised because of its being specifically sustained by the Lord; its beauty is appreciated and compared to that of a lotus flower situated on the trunk of an elephant. As a lotus flower with leaves is very beautifully situated, so the world, with its many beautiful mountains, appeared on the tusks of the Lord Boar.

SB 3.13.41, Translation:

O Lord, as the peaks of great mountains become beautiful when decorated with clouds, Your transcendental body has become beautiful because of Your lifting the earth on the edge of Your tusks.

SB 3.13.41, Purport:

The word vibhramaḥ is significant. Vibhramaḥ means "illusion" as well as "beauty." When a cloud rests on the peak of a great mountain, it appears to be sustained by the mountain, and at the same time it looks very beautiful. Similarly, the Lord has no need to sustain the earth on His tusks, but when He does so the world becomes beautiful, just as the Lord becomes more beautiful because of His pure devotees on the earth. Although the Lord is the transcendental personification of the Vedic hymns, He has become more beautiful because of His appearance to sustain the earth.

SB 3.18.2, Translation:

He saw there the all-powerful Personality of Godhead in His boar incarnation, bearing the earth upward on the ends of His tusks and robbing him of his splendor with His reddish eyes. The demon laughed: Oh, an amphibious beast!

SB 3.18.2, Purport:

In a previous chapter we have discussed the incarnation of the Supreme Personality of Godhead as Varāha, the boar. While Varāha, with His tusks, engaged in uplifting the submerged earth from the depths of the waters, this great demon Hiraṇyākṣa met Him and challenged Him, calling Him a beast. Demons cannot understand the incarnations of the Lord; they think that His incarnations as a fish or boar or tortoise are big beasts only. They misunderstand the body of the Supreme Personality of Godhead, even in His human form, and they deride His descent. In the Caitanya-sampradāya there is sometimes a demoniac misconception about the descent of Nityānanda Prabhu. Nityānanda Prabhu's body is spiritual, but demoniac persons consider the body of the Supreme Personality to be material, just like ours. Avajānanti māṁ mūḍhāḥ: (BG 9.11) persons who have no intelligence deride the transcendental form of the Lord as material.

SB 3.18.6, Translation:

Although the Lord was pained by the shaftlike abusive words of the demon, He bore the pain. But seeing that the earth on the ends of His tusks was frightened, He rose out of the water just as an elephant emerges with its female companion when assailed by an alligator.

SB 3.18.7, Translation:

The demon, who had golden hair on his head and fearful tusks, gave chase to the Lord while He was rising from the water, even as an alligator would chase an elephant. Roaring like thunder, he said: Are You not ashamed of running away before a challenging adversary? There is nothing reproachable for shameless creatures!

SB 3.19.8, Translation:

The demon, who had fearful tusks, stared at the Personality of Godhead as though to burn Him. Springing into the air, he aimed his mace at the Lord, exclaiming at the same time, "You are slain!"

SB 3.19.27, Translation:

Aja (Brahmā) and others arrived on the spot to see the fearfully tusked demon lying on the ground, biting his lip. The glow of his face was yet unfaded, and Brahmā admiringly said: Oh, who could meet such blessed death?

SB Canto 4

SB 4.17.35, Purport:

The Lord is known as Dharādhara, meaning, "He who keeps the planet earth on His tusks as the boar incarnation." Thus the planet earth in the shape of a cow is accounting the contradictory acts of the Lord. Although He once saved the earth, He now wants to upset the earth, which is like a boat on water. No one can understand the activities of the Lord. Due to a poor fund of knowledge, human beings sometimes think the Lord's activities contradictory.

SB Canto 5

SB 5.18.39, Translation:

My Lord, as the original boar within this universe, You fought and killed the great demon Hiraṇyakṣa. Then You lifted me (the earth) from the Garbhodaka Ocean on the end of Your tusk, exactly as a sporting elephant plucks a lotus flower from the water. I bow down before You.

SB Canto 6

SB 6.8.15, Translation:

The Supreme indestructible Lord is ascertained through the performance of ritualistic sacrifices and is therefore known as Yajñeśvara. In His incarnation as Lord Boar, He raised the planet earth from the water at the bottom of the universe and kept it on His pointed tusks. May that Lord protect me from rogues on the street. May Paraśurāma protect me on the tops of mountains, and may the elder brother of Bharata, Lord Rāmacandra, along with His brother Lakṣmaṇa, protect me in foreign countries.

SB Canto 8

SB 8.8.4, Translation:

As the next result of the churning, the king of elephants, named Airāvata, was generated. This elephant was white, and with its four tusks it defied the glories of Kailāsa Mountain, the glorious abode of Lord Śiva.

SB Canto 9

SB 9.20.28, Translation:

When Mahārāja Bharata performed the sacrifice known as Maṣṇāra (or a sacrifice in the place known as Maṣṇāra), he gave in charity fourteen lakhs of excellent elephants with white tusks and black bodies, completely covered with golden ornaments.

SB Cantos 10.14 to 12 (Translations Only)

SB 10.43.11, Translation:

As Kṛṣṇa dodged about, He playfully fell on the ground and quickly got up again. The raging elephant, thinking Kṛṣṇa was down, tried to gore Him with his tusks but struck the earth instead.

SB 10.43.14, Translation:

Lord Hari then climbed onto the elephant with the ease of a mighty lion, pulled out a tusk, and with it killed the beast and his keepers.

SB 10.43.15, Translation:

Leaving the dead elephant aside, Lord Kṛṣṇa held on to the tusk and entered the wrestling arena. With the tusk resting on His shoulder, drops of the elephant's blood and sweat sprinkled all over Him, and His lotus face covered with fine drops of His own perspiration, the Lord shone with great beauty.

SB 10.43.16, Translation:

My dear King, Lord Baladeva and Lord Janārdana, each carrying one of the elephant's tusks as His chosen weapon, entered the arena with several cowherd boys.

SB 10.59.37, Translation:

Lord Kṛṣṇa also dispatched sixty-four swift white elephants, descendants of Airāvata, who each sported four tusks.

SB 10.72.36, Translation:

When Jarāsandha's and Bhīmasena's clubs loudly collided, O King, the sound was like the impact of the big tusks of two fighting elephants, or the crash of a thunderbolt in a flashing electrical storm.

SB 11.30.15, Translation:

Riding on elephants and chariots with flags flying, and also on donkeys, camels, bulls, buffalos, mules and even human beings, the extremely enraged warriors came together and violently attacked one another with arrows, just as elephants in the forest attack one another with their tusks.

Sri Caitanya-caritamrta

CC Antya-lila

CC Antya 3.56, Translation:

“‘Even a mleccha who is being killed by the tusk of a boar and who cries in distress again and again, "hā rāma, hā rāma" attains liberation. What then to speak of those who chant the holy name with veneration and faith?’

Other Books by Srila Prabhupada

Krsna, The Supreme Personality of Godhead

Krsna Book 30:

You are very jolly; the hairs on your body are these jubilant trees and plants. Lord Kṛṣṇa must have been very much pleased with you; otherwise how could He have embraced you in the form of Varāha the boar? When you were submerged in water, He delivered you, taking the whole weight of your existence on His tusks.”

After addressing the innumerable trees and plants and the earth, they turned their faces toward the beautiful deer, who were looking at them very pleasingly. "It appears," they addressed the deer, “that Kṛṣṇa, who is the Supreme Nārāyaṇa Himself, must have passed through this way along with His companion, Lakṣmī, the goddess of fortune. Otherwise, how is it possible that the aroma of His garland, which is smeared with the red kuṅkuma from the breasts of the goddess of fortune, can be perceived in the breeze blowing here?

Krsna Book 43:

After this, Kṛṣṇa went in front of the elephant and gave it a strong slap. He then slipped away from the elephant's view and ran to its back. Then, falling down on the ground, Kṛṣṇa placed Himself in front of the elephant's two legs and caused it to trip and fall. Kṛṣṇa immediately got up, but the elephant, thinking that He was still lying down, tried to push an ivory tusk through the body of Kṛṣṇa by forcibly stabbing it into the ground. Although the elephant was harassed and angry, the caretaker riding on its head tried to provoke it further. The elephant then rushed madly toward Kṛṣṇa. As soon as it came within reach, Kṛṣṇa caught hold of the trunk and pulled the elephant down. When the elephant and caretaker fell, Kṛṣṇa jumped up on the elephant, broke off one of its tusks, and with it killed the elephant and the caretaker also. After killing the elephant, Kṛṣṇa took the ivory tusk on His shoulder.

Krsna Book 43:

Decorated with drops of perspiration and sprinkled with the blood of the elephant, He looked very beautiful, and thus He proceeded toward the wrestling arena. Lord Balarāma took the other tusk of the elephant on His shoulder. Accompanied by Their cowherd boyfriends, They entered the arena.

When Kṛṣṇa entered the wrestling arena with Balarāma and Their friends, He appeared differently to different people according to their different relationships (rasas) with Him. Kṛṣṇa is the reservoir of all pleasure and all kinds of rasas, both favorable and unfavorable. He appeared to the wrestlers exactly like a thunderbolt. To the people in general He appeared as the most beautiful personality. To the females He appeared to be the most attractive male, Cupid personified, and thus He increased their lust. The cowherd men who were present there looked upon Kṛṣṇa as their own kinsman, coming from the same village of Vṛndāvana. The impious kṣatriya kings who were present saw Him as the strongest ruler and their chastiser.

Krsna Book 44:

Balarāma took charge of killing them. Balarāma's mother, Rohiṇī, although the wife of Vasudeva, was not the sister of Kaṁsa; therefore Balarāma took charge of killing all of Kaṁsa's eight brothers. He immediately took up an available weapon (most probably the elephant's tusk which He carried) and killed the eight brothers one after another, just as a lion kills a flock of deer. Kṛṣṇa and Balarāma thus verified the statement that the Supreme Personality of Godhead appears in order to give protection to the pious and to kill the impious demons, who are always enemies of the demigods.

The demigods from the higher planetary systems showered flowers, congratulating Kṛṣṇa and Balarāma. Among the demigods were powerful personalities like Lord Brahmā and Lord Śiva, and all joined together in showing their jubilation over Kaṁsa's death.

Krsna Book 59:

Thus He arranged for suitable garments and ornaments for them, and each of them, seated on a palanquin, was dispatched to Dvārakā City. Kṛṣṇa also collected unlimited wealth from the palace, a treasure of chariots, horses, jewels and so on. He took from the palace fifty white elephants, each with four tusks, and all of them were dispatched to Dvārakā.

After this incident, Lord Kṛṣṇa and Satyabhāmā entered Amarāvatī, the capital city of the heavenly planets, and they immediately entered the palace of King Indra and his wife, Śacīdevī, who welcomed them. Kṛṣṇa then presented Indra with the earrings of Aditi.

When Kṛṣṇa and Satyabhāmā were returning from the capital city of Indra, Satyabhāmā remembered Kṛṣṇa's promise to give her a pārijāta tree. Taking the opportunity of having come to the heavenly kingdom, she uprooted a pārijāta tree and placed it on the back of Garuḍa. Once Nārada had taken a pārijāta flower and presented it to Kṛṣṇa's senior wife, Śrī Rukmiṇī-devī. On account of this, Satyabhāmā had developed an inferiority complex; she also wanted such a flower from Kṛṣṇa. Kṛṣṇa could understand the competitive womanly nature of His co-wives, and He had smiled. He had immediately asked Satyabhāmā, “Why are you asking for only one flower?

Krsna Book 72:

They were both expert fighters with clubs, and their techniques of striking each other were so beautiful that they appeared to be two dramatic artists dancing on a stage. When the clubs of Jarāsandha and Bhīmasena loudly collided, the impact sounded like that of the big tusks of two fighting elephants or like a thunderbolt in a flashing electrical storm. When two elephants fight together in a sugarcane field, each of them snatches a stick of sugarcane, holds it tightly in its trunk and strikes the other. At that time the sugarcane becomes smashed by such heavy striking. Similarly, when Bhīmasena and Jarāsandha were heavily striking each other with their clubs on different parts of their bodies—namely the shoulders, arms, collarbone, chest, thighs, waist and legs—their clubs were torn to pieces.

Lectures

Srimad-Bhagavatam Lectures

Lecture on SB 1.3.7 -- Los Angeles, September 13, 1972:

So sometimes this earthly planet was thrown into the water, Garbhodaka-samudra, Garbhodaka Sea, and God took the form of a boar, having two tusks—because it was easier. Just like shovel, you take something like that. So He took the earth. So that is described: kṣitir iha vipulatare tiṣṭhati tava... No. What is that? Daśana-śikhare? The, this is described in Jayadeva's prayer. Vasati daśana-śikhare dharaṇī tava lagnā. Vasati, "is resting"; vasati daśana-śikhare, "on the top of the tusk." Keśava dhṛta-śūkara-rūpa jaya jagadīśa hare. So He's yajñeśa. It is not that He's... is shape was just like hog, but He's not hog. Don't misunderstand. His shape was a gigantic hog. You can just imagine what kind of hog He was. The shape was like hog, but He was resting the whole planet, earthly planet, on the tusk. Vasati daśana-śikhare dharaṇī tava lagnā śaśini kalaṅka, keśava dhṛta-śūkara-rūpa. Here it is stated, saukaram. Saukaram means like hog. Not that He's hog. He's yajñeśa. He can take any shape. Just like here is, God has assumed the shape of a lion, half-lion, half-man.

Lecture on SB 1.16.7 -- Los Angeles, January 4, 1974:

That's a fact.

There is one statement in the Nṛsiṁha-Purāṇa that a Muhammadan was attacked by a white boar. They kill by the tusk of the nose. So while the boar was killing that Muhammadan, he uttered, "Hārāma, hārāma." Hārāma is an Urdu word, but this word is found in Purāṇas also, hā rāma. Hārāma means condemned, condemned. So the Muhammadans, they do not eat, I mean, the flesh of pig. Just like the Hindus, they do not eat the flesh of cow, similarly, this flesh of pig is hārāma. So he did not mean Rāma. He wanted to say, "Condemned. This boar is condemned, hārāma." But he got the result of chanting hā rāma, hā rāma, "O my Lord Rāmacandra." He got the result.

So the holy name of Kṛṣṇa, Nārāyaṇa... There are hundreds and thousands of names of Kṛṣṇa, the Supreme Personality of Godhead.

Lecture on SB 2.3.18-19 -- Los Angeles, June 13, 1972:

Prabhupāda: That's all. So śva. Śva means dog, and viḍ, viḍ-varāha. There are two kinds of hogs. One is that we see generally in towns and villages. That is varāha. Varāha means hogs. And they eat stool, viḍ-varāha. Another, jungle varāha. They have got a big, what is called?

Devotees: Tusk.

Prabhupāda: Tusk, yes. That is more dangerous. They live in the jungle. And viḍ-varāha means they live in the forest, finding out "Where is stool? Where is stool? Where is stool?" Śva-viḍ-varāha uṣṭra. Uṣṭra means camel, and khara means ass. So here it is a very terse remark, that "Anyone who has never heard the glories of Gadāgraja, the Supreme Personality of Godhead—in other words, one who is not Kṛṣṇa conscious, does not know anything about Kṛṣṇa, or God—they are no better than these animals, especially: dog, hog, ass, camel." Why these four kinds of animals have been selected to compare? That is explained. Śva means dog. A dog, however powerful it may be, very strong, stout, but it, unless it has got a master, its life is very precarious. Dog.

Festival Lectures

Radhastami, Srimati Radharani's Appearance Day -- Montreal, August 30, 1968:

Therefore as soon as they take it that God is unlimited, immeasurable, they take it for impersonal. They cannot conceive that God can assume any extensive form without any difficulty. Just like He appeared as Hiraṇya..., I mean to say, Varāhadeva. The Varāhadeva, He appeared in such a gigantic body that He could lift this whole planet by His tusk. So just imagine how much great body He assumed. So aprameyam. Another, He can assume so small body. Just like Parīkṣit Mahārāja, when he was within the womb of his mother, attacked by the atomic energy, so Kṛṣṇa entered the womb of his mother and saved him. Just imagine how small He became.

Therefore aprameyam means you cannot measure how He is small, how He is great. The Māyāvādī philosophers, they can think of greatness, but Kṛṣṇa can become small also. Just like Jagannātha, He is the master, He is the proprietor of the whole world, but He has assumed such a nice form that He is within our reach.

Varaha-dvadasi, Lord Varaha's Appearance Day Lecture Dasavatara-stotra Purport -- Los Angeles, February 18, 1970:

And this happened because You were feeling some itching sensation on Your back. So You accepted this big rod, Mandara Hill, to itch, as the itching instrument."

Then the next incarnation is this Varāha, boar or hog. He delivered this earthly planet by the tusk, and He kept the whole world on His tusk. We can just imagine how big He appeared. And the world at that time appeared just like the moon disc with some marks on it. So keśava dhṛta-varāha-śarīra. He says, "My dear Lord, You have appeared as the great boar. So let me offer my respectful obeisances unto You."

The fourth incarnation is Nṛsiṁha-deva. Nṛsiṁha-deva appeared to save Prahlāda Mahārāja, who was five-years-old boy and he was being tortured by his atheistic father. So He appeared from the pillar of the palace as a half-man, half-lion. Because this Hiraṇyakaśipu took benediction from Brahmā that he'll not be killed by any man or any animal. So the Lord appeared neither man nor animal.

Philosophy Discussions

Philosophy Discussion on Charles Darwin:

Prabhupāda: Bones, that's all right. There are many... We also say from the Vedic śāstra there is fish, timiṅgila, which can swallow up big, big whales, you see. That is also very big. And there is Varāha incarnation, He picked up the whole earth on the tusk. How much big the Varāha animal was to show that it can pick up the whole earth, earthly planet just like a ball. He cannot imagine such big animals.

Śyāmasundara: But my point is they excavated down into the ground and they found that gradually, through the years, animals are evolving towards more and more complex forms, from very simple forms in the water to land animals, plants, and these big dinosaurs, then they died out.

Prabhupāda: If they died out, that means there is no more existence of that animal. But how can you say that the animal is existing somewhere else? Now, according to his statement that from a certain basic principle, by gradual evolution, the human body is coming. Now his theory is that the human body is coming from the monkey.

Page Title:Tusk
Compiler:Visnu Murti, RupaManjari
Created:29 of Apr, 2012
Totals by Section:BG=0, SB=32, CC=1, OB=6, Lec=6, Con=0, Let=2
No. of Quotes:47