Go to Vanipedia | Go to Vanisource | Go to Vanimedia


Vaniquotes - the compiled essence of Vedic knowledge


Shameless (Books)

Srimad-Bhagavatam

SB Canto 1

SB 1.7.37, Translation and Purport:

A cruel and wretched person who maintains his existence at the cost of others' lives deserves to be killed for his own well-being, otherwise he will go down by his own actions.

A life for a life is just punishment for a person who cruelly and shamelessly lives at the cost of another's life. Political morality is to punish a person by a death sentence in order to save a cruel person from going to hell. That a murderer is condemned to a death sentence by the state is good for the culprit because in his next life he will not have to suffer for his act of murder. Such a death sentence for the murderer is the lowest possible punishment offered to him, and it is said in the smṛti-śāstras that men who are punished by the king on the principle of a life for a life are purified of all their sins, so much so that they may be eligible for being promoted to the planets of heaven.

SB 1.18.45, Purport:

It is foretold herein that in the absence of a monarchical regime, the general mass of people will be an unwanted population like dogs and monkeys. As the monkeys are too sexually inclined and dogs are shameless in sexual intercourse, the general mass of population born of illegitimate connection will systematically go astray from the Vedic way of good manners and qualitative engagements in the castes and orders of life.

The Vedic way of life is the progressive march of the civilization of the Āryans. The Āryans are progressive in Vedic civilization. The Vedic civilization's destination is to go back to Godhead, back home, where there is no birth, no death, no old age and no disease.

SB Canto 3

SB 3.14.30, Translation:

Maitreya said: Diti was thus informed by her husband, but she was pressed by Cupid for sexual satisfaction. She caught hold of the clothing of the great brāhmaṇa sage, just like a shameless public prostitute.

SB 3.18.7, Translation:

The demon, who had golden hair on his head and fearful tusks, gave chase to the Lord while He was rising from the water, even as an alligator would chase an elephant. Roaring like thunder, he said: Are You not ashamed of running away before a challenging adversary? There is nothing reproachable for shameless creatures!

SB 3.20.24, Translation:

The worshipful Brahmā first laughed at their stupidity, but finding the shameless asuras close upon him, he grew indignant and ran in great haste out of fear.

SB 3.31.36, Translation:

At the sight of his own daughter, Brahmā was bewildered by her charms and shamelessly ran up to her in the form of a stag when she took the form of a hind.

SB Canto 4

SB 4.2.10, Translation:

Śiva has spoiled the name and fame of the governors of the universe and has polluted the path of gentle manners. Because he is shameless, he does not know how to act.

SB 4.14.32, Translation:

The saintly sages continued: This impious, impudent man does not deserve to sit on the throne at all. He is so shameless that he even dared insult the Supreme Personality of Godhead, Lord Viṣṇu.

SB Canto 5

SB 5.26.23, Translation:

The shameless husbands of lowborn śūdra women live exactly like animals, and therefore they have no good behavior, cleanliness or regulated life. After death, such persons are thrown into the hell called Pūyoda, where they are put into an ocean filled with pus, stool, urine, mucus, saliva and similar things. Śūdras who could not improve themselves fall into that ocean and are forced to eat those disgusting things.

SB Canto 6

SB 6.1.58-60, Translation:

Once this brāhmaṇa Ajāmila, following the order of his father, went to the forest to collect fruit, flowers and two kinds of grass, called samit and kuśa. On the way home, he came upon a śūdra, a very lusty, fourth-class man, who was shamelessly embracing and kissing a prostitute. The śūdra was smiling, singing and enjoying as if this were proper behavior. Both the śūdra and the prostitute were drunk. The prostitute's eyes were rolling in intoxication, and her dress had become loose. Such was the condition in which Ajāmila saw them.

SB 6.1.58-60, Purport:

While traveling along the public way, Ajāmila came upon a fourth-class man and a prostitute, who are vividly described here. Drunkenness was sometimes manifest even in bygone ages, although not very frequently. In this age of Kali, however, such sin is to be seen everywhere, for people all over the world have become shameless. Long ago, when he saw the scene of the drunken śūdra and the prostitute, Ajāmila, who was a perfect brahmacārī, was affected. Nowadays such sin is visible in so many places, and we must consider the position of a brahmacārī student who sees such behavior. For such a brahmacārī to remain steady is very difficult unless he is extremely strong in following the regulative principles.

SB 6.2.34, Translation:

Ajāmila continued: I am a shameless cheater who has killed his brahminical culture. Indeed, I am sin personified. Where am I in comparison to the all-auspicious chanting of the holy name of Lord Nārāyaṇa?

SB 6.5.38, Translation:

Prajāpati Dakṣa continued: Thus committing violence against other living entities and yet claiming to be an associate of Lord Viṣṇu, you are defaming the Supreme Personality of Godhead. You needlessly created a mentality of renunciation in innocent boys, and therefore you are shameless and devoid of compassion. How could you travel with the personal associates of the Supreme Lord?

SB 6.17.7, Translation:

Lord Śiva, whose hair is matted on his head, has certainly undergone great austerities and penances. Indeed, he is the president in the assembly of strict followers of Vedic principles. Nonetheless, he is seated with his wife on his lap in the midst of saintly persons and is embracing her as if he were a shameless, ordinary human being.

SB 6.17.7, Purport:

Citraketu appreciated the exalted position of Lord Śiva, and therefore he remarked at how wonderful it was that Lord Śiva was acting like an ordinary human being. He appreciated Lord Śiva's position, but when he saw Lord Śiva sitting in the midst of saintly persons and acting like a shameless, ordinary man, he was astonished. Śrīla Viśvanātha Cakravartī Ṭhākura remarks that although Citraketu criticized Lord Śiva, he did not offend Lord Śiva like Dakṣa. Dakṣa considered Lord Śiva insignificant, but Citraketu expressed his wonder at Lord Śiva's being situated in that way.

SB 6.17.11, Translation:

The goddess Pārvatī said: Alas, has this upstart now received a post from which to punish shameless persons like us? Has he been appointed ruler, carrier of the rod of punishment? Is he now the only master of everything?

SB Canto 7

SB 7.15 Summary:

He must chant the oṁkāra mantra or Hare Kṛṣṇa mantra, and in this way he will perceive transcendental bliss within himself. After taking sannyāsa, however, if one returns to gṛhastha life, he is called a vāntāśī, which means "one who eats his own vomit." Such a person is shameless. A householder should not give up the ritualistic ceremonies, and a sannyāsī should not live in society. If a sannyāsī is agitated by the senses, he is a cheater influenced by the modes of passion and ignorance. When one assumes a role in goodness by starting philanthropic and altruistic activities, such activities become impediments on the path of devotional service.

SB 7.15.36, Translation:

One who accepts the sannyāsa order gives up the three principles of materialistic activities in which one indulges in the field of household life—namely religion, economic development and sense gratification. One who first accepts sannyāsa but then returns to such materialistic activities is to be called a vāntāśī, or one who eats his own vomit. He is indeed a shameless person.

SB 7.15.36, Purport:

In brahma-sukha one is no longer attracted by lusty desires. Indeed, when one is no longer disturbed, especially by lusty desires for sexual indulgence, he is fit to become a sannyāsī. Otherwise, one should not accept the sannyāsa order. If one accepts sannyāsa at an immature stage, there is every possibility of his being attracted by women and lusty desires and thus again becoming a so-called gṛhastha or a victim of women. Such a person is most shameless, and he is called vāntāśī, or one who eats that which he has already vomited. He certainly leads a condemned life. In our Kṛṣṇa consciousness movement it is advised, therefore, that the sannyāsīs and brahmacārīs keep strictly aloof from the association of women so that there will be no chance of their falling down again as victims of lusty desires.

SB 7.15.37, Purport:

Some of them give special importance to the body of the poor man, accepting him as daridra-nārāyaṇa, as if Nārāyaṇa had a material body. Many other sannyāsīs stress the importance of the social position of the body as a brāhmaṇa, kṣatriya, vaiśya or śūdra. Such sannyāsīs are considered the greatest rascals (asattamāḥ). They are shameless because they have not yet understood the difference between the body and the soul and instead have accepted the body of a brāhmaṇa to be a brāhmaṇa. Brahmanism (brāhmaṇya) consists of the knowledge of Brahman. But actually the body of a brāhmaṇa is not Brahman. Similarly, the body is neither rich nor poor. If the body of a poor man were daridra-nārāyaṇa, this would mean that the body of a rich man, on the contrary, must be dhanī-nārāyaṇa.

SB 7.15.37, Purport:

Brahmanism (brāhmaṇya) consists of the knowledge of Brahman. But actually the body of a brāhmaṇa is not Brahman. Similarly, the body is neither rich nor poor. If the body of a poor man were daridra-nārāyaṇa, this would mean that the body of a rich man, on the contrary, must be dhanī-nārāyaṇa. Therefore sannyāsīs who do not know the meaning of Nārāyaṇa, those who regard the body as Brahman or as Nārāyaṇa, are described here as asattamāḥ, the most abominable rascals. Following the bodily concept of life, such sannyāsīs make various programs to serve the body. They conduct farcical missions consisting of so-called religious activities meant to mislead all of human society. These sannyāsīs have been described herein as apatrapaḥ and asattamāḥ—shameless and fallen from spiritual life.

SB Canto 8

SB 8.7.33, Translation:

Exalted, self-satisfied persons who preach to the entire world think of your lotus feet constantly within their hearts. However, when persons who do not know your austerity see you moving with Umā, they misunderstand you to be lusty, or when they see you wandering in the crematorium they mistakenly think that you are ferocious and envious. Certainly they are shameless. They cannot understand your activities.

SB 8.7.33, Purport:

Lord Śiva is the topmost Vaiṣṇava (vaiṣṇavānāṁ yathā śambhuḥ). It is therefore said, vaiṣṇavera kriyā-mudrā vijñe nā bujhaya. Even the most intelligent person cannot understand what a Vaiṣṇava like Lord Śiva is doing or how he is acting. Those who are conquered by lusty desires and anger cannot estimate the glories of Lord Śiva, whose position is always transcendental. In all the activities associated with lusty desires, Lord Śiva is an implement of ātma-rāma. Ordinary persons, therefore, should not try to understand Lord Śiva and his activities. One who tries to criticize the activities of Lord Śiva is shameless.

SB 8.8.29, Translation:

O King, because of being neglected by the goddess of fortune, the demons and Rākṣasas were depressed, bewildered and frustrated, and thus they became shameless.

SB 8.22.20, Translation:

Śrīmatī Vindhyāvali said: O my Lord, You have created the entire universe for the enjoyment of Your personal pastimes, but foolish, unintelligent men have claimed proprietorship for material enjoyment. Certainly they are shameless agnostics. Falsely claiming proprietorship, they think they can give charity and enjoy. In such a condition, what good can they do for You, who are the independent creator, maintainer and annihilator of this universe?

SB 8.22.20, Purport:

Thus Vindhyāvali, Bali Mahārāja's intelligent wife, prayed that her husband be released, by the Lord's causeless mercy. Otherwise, Bali Mahārāja was nothing but a shameless demon, specifically described as tyakta-hriyas tvad-avaropita-kartṛ-vādāḥ, a foolish person claiming proprietorship over the property of the Supreme Person. In the present age, Kali-yuga, the number of such shameless men, who are agnostics disbelieving in the existence of God, has increased. Trying to defy the authority of the Supreme Personality of Godhead, so-called scientists, philosophers and politicians manufacture plans and schemes for the destruction of the world. They cannot do anything good for the world, and unfortunately, because of Kali-yuga, they have plunged the affairs of the world into mismanagement.

SB Canto 9

SB 9.3.21, Translation:

O my daughter, who were born in a respectable family, how have you degraded your consciousness in this way? How is it that you are shamelessly maintaining a paramour? You will thus degrade the dynasties of both your father and your husband to hellish life.

SB 9.10.22, Translation:

Lord Rāmacandra said to Rāvaṇa: You are the most abominable of the man-eaters. Indeed, you are like their stool. You resemble a dog, for as a dog steals eatables from the kitchen in the absence of the householder, in My absence you kidnapped My wife, Sītādevī. Therefore as Yamarāja punishes sinful men, I shall also punish you. You are most abominable, sinful and shameless. Today, therefore, I, whose attempt never fails, shall punish you.

SB 9.10.22, Purport:

Na ca daivāt paraṁ balam: no one can surpass the strength of the Transcendence. Rāvaṇa was so sinful and shameless that he did not know what the result would be of kidnapping mother Sītā, the pleasure potency of Rāmacandra. This is the disqualification of the Rākṣasas. Asatyam apratiṣṭhaṁ te jagad āhur anīśvaram (BG 16.8). The Rākṣasas are unaware that the Supreme Lord is the ruler of the creation. They think that everything has come about by chance or accident and that there is no ruler, king or controller. Therefore the Rākṣasas act independently, as they like, going even so far as to kidnap the goddess of fortune. This policy of Rāvaṇa's is extremely dangerous for the materialist; indeed, it brings ruin to the materialistic civilization.

SB 9.18.39, Purport:

This is the nature of lusty desires. In Bhagavad-gītā (7.20) it is said, kāmais tais tair hṛta jñānāḥ: when one is too attached to sense gratification, he actually loses his sense. The word hṛta jñānāḥ refers to one who has lost his sense. Here is an example: the father shamelessly asked his son to exchange youth for old age. Of course, the entire world is under such illusion. Therefore it is said that everyone is pramattaḥ, or exclusively mad. Nūnaṁ pramattaḥ kurute vikarma: (SB 5.5.4) when one becomes almost like a madman, he indulges in sex and sense gratification. Sex and sense gratification can be controlled, however, and one achieves perfection when he has no desires for sex. This is possible only when one is fully Kṛṣṇa conscious.

SB Canto 10.1 to 10.13

SB 10.1.36, Translation:

Wanting to pacify Kaṁsa, who was so cruel and envious that he was shamelessly ready to kill his sister, the great soul Vasudeva, who was to be the father of Kṛṣṇa, spoke to him in the following words.

SB 10.1.53, Translation:

Vasudeva's mind was full of anxiety because his wife was facing danger, but in order to please the cruel, shameless and sinful Kaṁsa, he externally smiled and spoke to him as follows.

SB 10.10 Summary:

Nalakūvara and Maṇigrīva were great devotees of Lord Śiva, but because of material opulence they became so extravagant and senseless that one day they were enjoying with naked girls in a lake and shamelessly walking here and there. Suddenly Nārada Muni passed by, but they were so maddened by their wealth and false prestige that even though they saw Nārada Muni present, they remained naked and were not even ashamed. In other words, because of opulence and false prestige, they lost their sense of common decency. Of course, it is the nature of the material qualities that when one becomes very much opulent in terms of wealth and a prestigious position, one loses one's sense of etiquette and does not care about anyone, even a sage like Nārada Muni.

SB Cantos 10.14 to 12 (Translations Only)

SB 10.52.37, Translation:

Śrī Rukmiṇī said (in her letter, as read by the brāhmaṇa): O beauty of the worlds, having heard of Your qualities, which enter the ears of those who hear and remove their bodily distress, and having also heard of Your beauty, which fulfills all the visual desires of those who see, I have fixed my shameless mind upon You, O Kṛṣṇa.

Sri Caitanya-caritamrta

CC Adi-lila

CC Adi 8.72, Translation:

By their mercy, all these devotees ordered me to write of the last pastimes of Śrī Caitanya Mahāprabhu. Because of their order only, although I am shameless, I have attempted to write this Caitanya-caritāmṛta.

CC Madhya-lila

CC Madhya 9.270, Purport:

This is a verse from Śrīmad-Bhāgavatam (6.17.28) regarding the personality Citraketu. Once when Citraketu saw the goddess Pārvatī sitting on the lap of Lord Śambhu (Śiva), he criticized Lord Śiva for being shameless and sitting just like an ordinary man with his wife on his lap. For this reason Citraketu was cursed by Pārvatī. Later he became a demon named Vṛtrāsura. Citraketu was a very powerful king and a devotee, and he could certainly retaliate even against Lord Śiva, but when Pārvatī cursed him, he immediately accepted the curse with a bowed head. When he agreed to accept this curse, Lord Śiva praised him and told Pārvatī that a devotee of Lord Nārāyaṇa is never afraid of accepting any position provided there is a chance to serve the Supreme Personality of Godhead.

CC Madhya 9.359, Translation:

The pastimes of Lord Caitanya are unlimited. No one can properly describe His activities, yet I make the attempt out of greed. This but reveals my shamelessness.

CC Madhya 24.52, Translation:

“"O most beautiful Kṛṣṇa, I have heard about Your transcendental qualities from others, and therefore all my bodily miseries are relieved. If someone sees Your transcendental beauty, his eyes have attained everything profitable in life. O infallible one, I have become shameless after hearing of Your qualities, and I have become attracted to You."

CC Antya-lila

CC Antya 16.136, Translation:

“When a person competent to drink that nectar does not do so, that shameless person continues his life uselessly.

Other Books by Srila Prabhupada

Nectar of Devotion

Nectar of Devotion 9:

As soon as this is done, the Lord excuses the sincere devotee. But that does not mean that one should take advantage of the Lord's causeless mercy and expect to be excused over and over again, while he commits the same sinful activities. Such a mentality is only for shameless persons. Here it is clearly said, "When I come to confess my sinful activities I become ashamed." So if a person is not ashamed of his sinful activities and continues to commit the same sinful activities with the knowledge that the Lord will excuse him, that is a most nonsensical proposition. Such an idea is not accepted in any part of the Vedic literature. It is a fact that by chanting the holy name of the Lord one becomes washed clean of all sinful activities from his past life.

Nectar of Devotion 33:

After He had stolen some yogurt from the pots of two gopīs, Kṛṣṇa told one of His gopī friends, "My dear beautiful friend, I can take oath that I have not stolen even a drop of yogurt from your pot! But still your friend Rādhārāṇī is very shamelessly smelling the flavor of My mouth. Kindly forbid Her from this devious policy of putting Her face near Mine." When Kṛṣṇa was speaking like this, the friends of Rādhārāṇī could not check their laughter. This is an instance of laughter in ecstatic love.

Nectar of Devotion 38:

In Śrīmad-Bhāgavatam, Seventh Canto, Fourth Chapter, verse 40, Prahlāda Mahārāja says that even in his childhood, when he was loudly speaking the glories of the Lord, he used to dance just like a shameless madman. And sometimes, being fully absorbed in thought on the pastimes of the Lord, he used to imitate such pastimes. This is an instance of a devotee's being almost like a madman. Similarly, it is said that the great sage Nārada was so ecstatically in love with Kṛṣṇa that he would sometimes dance naked, and sometimes his whole body would become stunned. Sometimes he would laugh very loudly, sometimes he would cry very loudly, sometimes he would remain silent, and sometimes he would appear to be suffering from some disease, although he had no disease.

Nectar of Devotion 43:

"My dear creator, won't you kindly bring my dear son Kṛṣṇa back to me so that I can see Him at least for a moment?" Sometimes, in restlessness like a madwoman, mother Yaśodā used to accuse Nanda Mahārāja, "What are you doing in the palace? You shameless man! Why do people call you the King of Vraja? It is very astonishing that while being separated from your dear son Kṛṣṇa, you are still living within Vṛndāvana as a hardhearted father!"

Krsna, The Supreme Personality of Godhead

Krsna Book 1:

Kaṁsa was the son of Ugrasena, of the Bhoja dynasty. It is said that Kaṁsa was the most demoniac of all the Bhoja dynasty kings. Immediately after hearing the prophecy from the sky, he caught hold of Devakī’s hair and was just about to kill her with his sword. Vasudeva was astonished at Kaṁsa's behavior, and in order to pacify the cruel, shameless brother-in-law, he began to speak as follows, with great reason and evidence. He said, “My dear brother-in-law Kaṁsa, you are the most famous king of the Bhoja dynasty, and people know that you are the greatest warrior and a valiant king. How is it that you are so infuriated that you are prepared to kill a woman who is your own sister at this auspicious time of her marriage? Why should you be so much afraid of death? Death is already born along with your birth.

Krsna Book 1:

Sometimes it happens that a most virtuous person like Vasudeva has to flatter a person like Kaṁsa, a most vicious person. That is the way of all diplomatic transactions. Although Vasudeva was deeply aggrieved, he smiled outwardly. He addressed the shameless Kaṁsa in that way because he was so atrocious. Vasudeva said to Kaṁsa, "My dear brother-in-law, please consider that you have no danger from your sister. You are awaiting some danger because you have heard a prophetic voice in the sky. But the danger is to come from the sons of your sister, who are not present now. And who knows? There may or may not be sons in the future. Considering all this, you are safe for the present. Nor is there cause of fear from your sister. If there are any sons born of her, I promise that I shall present all of them to you for necessary action."

Krsna Book 50:

Each and every time, he was defeated and all his soldiers were killed by Kṛṣṇa, and each time he had to return home disappointed. Each time, the princely order of the Yadu dynasty arrested Jarāsandha in the same way and again released him in an insulting manner, and each time Jarāsandha shamelessly returned home.

While Jarāsandha was attempting his eighteenth attack, a Yavana king somewhere to the south of Mathurā became attracted by the opulence of the Yadu dynasty and also attacked the city. It is said that the King of the Yavanas, known as Kālayavana, was induced to attack by Nārada. This story is narrated in the Viṣṇu Purāṇa. Once, Garga Muni, the priest of the Yadu dynasty, was taunted by his brother-in-law.

Krsna Book 52:

Through such transcendental love for You, he always sees You within himself; and by this process all his desires are fulfilled. Similarly, I have heard of Your transcendental qualities. I may be shameless in expressing myself directly, but You have captivated me and taken my heart. You may doubt my steadiness of character, since how could an unmarried young girl like me approach You without any shame? But my dear Mukunda, You are the supreme lion among human beings, the supreme person among persons. Any girl, though not yet having left her home, or even any woman of the highest chastity, would desire to marry You, being captivated by Your unprecedented character, knowledge, opulence and position.

Krsna Book 68:

The Yadu dynasty is now trying to go against those who have fed them so nicely. Their flourishing condition is due to our gifts and merciful behavior, and still they are so shameless that they are trying to order us. How regrettable are all these activities! No one in the world can enjoy anything if members of the Kuru dynasty like Bhīṣma, Droṇācārya and Arjuna do not allow them to. Exactly as a lamb cannot enjoy life in the presence of a lion, without our desire it is not even possible for the demigods in heaven, headed by King Indra, to find enjoyment in life, what to speak of ordinary human beings!” Actually the members of the Kuru dynasty were very much puffed up due to their opulence, kingdom, aristocracy, family tradition, great warriors, family members and vast, expansive empire.

Renunciation Through Wisdom

Renunciation Through Wisdom 1.9:

Therefore, they cannot cleanse their heart of material contamination. They are slaves of their sensual urges, spending their time in gratifying their senses according to their whims. Yet they shamelessly say that all their actions are prompted by the Supreme Lord. Being cheaters and atheists, they speak like this so that their impious acts may be acceptable, and thus they inflict untold misfortunes and calamities on the world. By contrast, the pure, self-realized souls are constantly absorbed in serving Lord Kṛṣṇa's lotus feet with their body, mind, and words. They never associate with atheistic people. These saintly persons know that although the spirit soul is infinitesimal, it is nevertheless endowed with minute free will at all times.

Page Title:Shameless (Books)
Compiler:Visnu Murti, RupaManjari
Created:09 of Dec, 2011
Totals by Section:BG=0, SB=34, CC=5, OB=10, Lec=0, Con=0, Let=0
No. of Quotes:49