Collaborate with us to invoke and fully manifest Srila Prabhupada's Vani-presence.
O dearly beautiful one, the artistic loveliness of Your (Krsna's) picture is now impressed within My (Radharani's) mind
"‘"O dearly beautiful one, the artistic loveliness of Your picture is now impressed within My mind. Since You are now living within My mind, wherever I wish to run because I am agitated by impressions of You, I find that You, O My friend, are blocking My way."’"
This verse (Vidagdha-mādhava 2.33) is written in the Prakrit language, not in Sanskrit. When transformed into Sanskrit, it reads as follows:
- dhṛtvā praticchanda-guṇaṁ sundara mama mandire tvaṁ vasasi
- tathā tathā ruṇatsi balitaṁ yathā yathā cakitā palāye
The meaning is the same, but the native language is different. It was spoken to Kṛṣṇa by Madhumaṅgala as he read Him a letter from Śrīmatī Rādhārāṇī.
|Compiled by||MadhuGopaldas +|
|Completed sections||ALL +|
|Date of first entry||30 August 12 +|
|Date of last entry||30 August 12 +|
|Total quotes||1 +|
|Total quotes by section||BG: 0 +, SB: 0 +, CC: 1 +, OB: 0 +, Lec: 0 +, Conv: 0 + and Let: 0 +|