What's in Vanipedia now

Line gold.gif

Collaborate with us to invoke and fully manifest Śrīla Prabhupāda's presence

Mercy (CC Antya-lila)

From Vaniquotes
Jump to: navigation, search

Expressions researched:
"mercy"

Sri Caitanya-caritamrta

CC Antya-lila

CC Antya 1.1, Translation:

I offer my respectful obeisances to Śrī Kṛṣṇa Caitanya Mahāprabhu, by whose mercy even a lame man can cross over a mountain and a dumb man recite Vedic literature.

CC Antya 1.2, Translation:

My path is very difficult. I am blind, and my feet are slipping again and again. Therefore, may the saints help me by granting me the stick of their mercy as my support.

CC Antya 1.3-4, Purport:

If one wants to benefit the entire world, he will certainly find persons like hogs and pigs who will put forward many impediments. That is natural. But if a devotee seeks shelter at the lotus feet of the six Gosvāmīs, the merciful Gosvāmīs will certainly give the Lord's servitor all protection. It is not astonishing that impediments are placed before those who are spreading the Kṛṣṇa consciousness movement all over the world. Nevertheless, if we adhere to the lotus feet of the six Gosvāmīs and pray for their mercy, all impediments will be annihilated, and the transcendental devotional desire to serve the Supreme Lord will be fulfilled.

CC Antya 1.24, Purport:

As will be evident from the following verses, the dog got the mercy of Śrī Caitanya Mahāprabhu and was immediately promoted to Vaikuṇṭha to become an eternal devotee.

CC Antya 1.32, Translation and Purport:

The next day, no one saw that dog, for it had obtained its spiritual body and departed for Vaikuṇṭha, the spiritual kingdom.

This is the result of sādhu-saṅga (CC Madhya 22.83)—consequent association with Śrī Caitanya Mahāprabhu and promotion back home, back to Godhead. This result is possible even for a dog, by the mercy of the Vaiṣṇava. Therefore, everyone in the human form of life should be induced to associate with devotees. By rendering a little service, even by eating prasādam, what to speak of chanting and dancing, everyone can be promoted to Vaikuṇṭhaloka. It is therefore requested that all our devotees in the ISKCON community become pure Vaiṣṇavas, so that by their mercy all the people of the world will be transferred to Vaikuṇṭhaloka, even without their knowledge. Everyone should be given a chance to take prasādam and thus be induced to chant the holy names Hare Kṛṣṇa and also dance in ecstasy. By these three processes, although performed without knowledge or education, even an animal went back to Godhead.

CC Antya 1.42, Translation:

"Write a separate drama about me," she said. "By my mercy it will be extraordinarily beautiful."

CC Antya 1.46, Translation:

Out of affectionate love and mercy, Haridāsa Ṭhākura told Śrīla Rūpa Gosvāmī, "Śrī Caitanya Mahāprabhu has already informed me that you would come here."

CC Antya 1.54, Translation:

On the next day, Caitanya Mahāprabhu again met Rūpa Gosvāmī, and with great mercy the Lord introduced him to all the devotees.

CC Antya 1.55, Translation:

Śrīla Rūpa Gosvāmī offered his respectful obeisances unto the lotus feet of them all, and all the devotees, by their mercy, embraced him.

CC Antya 1.56, Translation:

Śrī Caitanya Mahāprabhu told Advaita Ācārya and Nityānanda Prabhu, “You should both show Your mercy wholeheartedly to Rūpa Gosvāmī.

CC Antya 1.57, Translation:

"May Rūpa Gosvāmī, by Your mercy, become so powerful that he will be able to describe the transcendental mellows of devotional service."

CC Antya 1.86, Translation:

"How could Rūpa Gosvāmī have understood My heart?" the Lord asked.

Svarūpa Dāmodara replied, “I can understand that You have already bestowed Your causeless mercy upon him.

CC Antya 1.87, Translation:

"No one could otherwise understand this meaning. I can therefore guess that previously You bestowed upon him Your causeless mercy."

CC Antya 1.88, Translation:

Śrī Caitanya Mahāprabhu replied, “Rūpa Gosvāmī met Me at Prayāga. Knowing him to be a suitable person, I naturally bestowed My mercy upon him.

CC Antya 1.90, Translation:

Svarūpa Dāmodara said, “As soon as I saw the unique composition of this verse, I could immediately understand that You had bestowed upon him Your special mercy.

CC Antya 1.115, Translation:

After hearing this verse, Rāmānanda Rāya and Sārvabhauma Bhaṭṭācārya said to Caitanya Mahāprabhu, "Without Your special mercy, how could this Rūpa Gosvāmī have understood Your mind?"

CC Antya 1.117, Translation and Purport:

"Had You not previously bestowed Your mercy on him," they said, "it would not have been possible for him to express Your internal feelings."

Devotees acknowledge Śrī Caitanya Mahāprabhu's special mercy upon Śrīla Rūpa Gosvāmī in the following words:

śrī-caitanya-mano-‘bhīṣṭaṁ sthāpitaṁ yena bhū-tale
svayaṁ rūpaḥ kadā mahyaṁ dadāti sva-padāntikam

"When will Śrīla Rūpa Gosvāmī Prabhupāda, who has established within this material world the mission to fulfill the desire of Lord Caitanya, give me shelter under his lotus feet?"

The special function of Śrīla Rūpa Gosvāmī is to establish the feelings of Śrī Caitanya Mahāprabhu. These feelings are His desires that His special mercy be spread throughout the world in this Kali-yuga.

pṛthivīte āche yata nagarādi-grāma
sarvatra pracāra haibe mora nāma

The desire of Śrī Caitanya Mahāprabhu is that all over the world everyone, in every village and every town, know of Him and His saṅkīrtana movement. These are the inner feelings of Śrī Caitanya Mahāprabhu. Śrī Rūpa Gosvāmī committed to writing all these feelings of the Lord. Now again, by the mercy of Śrī Caitanya Mahāprabhu, the same feelings are being spread all over the world by the servants of the Gosvāmīs, and devotees who are pure and simple will appreciate this attempt. As concluded by Śrīla Kṛṣṇadāsa Kavirāja Gosvāmī, however, those who are on the level of hogs and dogs will never appreciate such a great attempt. Yet this does not matter to the preachers of Śrī Caitanya Mahāprabhu's cult, for all over the world they will continue to perform this responsible work, even though persons who are like cats and dogs do not appreciate them.

CC Antya 1.132, Translation and Purport:

""May the Supreme Lord who is known as the son of Śrīmatī Śacīdevī be transcendentally situated in the innermost core of your heart. Resplendent with the radiance of molten gold, He has descended in the Age of Kali by His causeless mercy to bestow what no incarnation has ever offered before: the most elevated mellow of devotional service, the mellow of conjugal love.""

This verse (Vidagdha-mādhava 1.2) also appears in the Ādi-līlā (1.4 and 3.4). In his commentary on the Vidagdha-mādhava, Śrīla Viśvanātha Cakravartī Ṭhākura remarks, mahā-prabhoḥ sphūrtiṁ vinā hari-līlā-rasāsvādanānupapatter iti bhāvaḥ: "Without the mercy of Śrī Caitanya Mahāprabhu, one cannot describe the pastimes of the Supreme Personality of Godhead." Therefore Śrīla Rūpa Gosvāmī said, vo yuṣmākaṁ hṛdaya-rūpa-guhāyāṁ śacī-nandano hariḥ pakṣe siṁhaḥ sphuratu: "May Śrī Caitanya Mahāprabhu, who is exactly like a lion that kills all the elephants of desire, be awakened within everyone's heart, for by His merciful blessings one can understand the transcendental pastimes of Kṛṣṇa."

CC Antya 1.196, Translation:

"Without Your mercy such poetic expressions would be impossible for an ordinary living being to write. My guess is that You have given him the power."

CC Antya 1.205, Translation:

"Because of Your causeless mercy toward Your devotees, You want to describe the transcendental pastimes in Vṛndāvana. Anyone empowered to do this can bring the entire world under Your influence."

CC Antya 1.207, Translation:

Advaita Ācārya, Nityānanda Prabhu and all the other devotees showed their causeless mercy to Rūpa Gosvāmī by embracing him in return.

CC Antya 1.208, Translation:

Seeing Śrī Caitanya Mahāprabhu's special mercy toward Śrīla Rūpa Gosvāmī and seeing his personal qualities, all the devotees were struck with wonder.

CC Antya 1.216, Translation:

After the Dola-yātrā festival ended, Śrī Caitanya Mahāprabhu bade farewell to Rūpa Gosvāmī also. The Lord empowered him and bestowed upon him all kinds of mercy.

CC Antya 1.223, Translation:

Praying at the lotus feet of Śrī Rūpa and Śrī Raghunātha, always desiring their mercy, I, Kṛṣṇadāsa, narrate Śrī Caitanya-caritāmṛta, following in their footsteps.

CC Antya 2.39, Translation:

Seeing Śrīkānta Sena, Śrī Caitanya Mahāprabhu bestowed causeless mercy upon him. Śrīkānta Sena stayed near Śrī Caitanya Mahāprabhu for about two months at Jagannātha Purī.

CC Antya 2.143, Translation and Purport:

Śrī Caitanya Mahāprabhu is the ocean of mercy. Who can understand Him? When He chastises His dear devotees, He certainly does so to reestablish the principles of religion or duty.

Śrīla Bhaktisiddhānta Sarasvatī Ṭhākura says in this connection that Śrī Caitanya Mahāprabhu, the ocean of mercy, chastised Junior Haridāsa, although Junior Haridāsa was His dear devotee, to establish that one in the devotional line, engaged in pure devotional service, should not be a hypocrite.

CC Antya 2.145, Translation:

In this way a complete year passed for Junior Haridāsa, but still there was not a sign of Śrī Caitanya Mahāprabhu's mercy toward him.

CC Antya 2.148, Translation:

Immediately after committing suicide in this way, he went in his spiritual body to Śrī Caitanya Mahāprabhu and received the mercy of the Lord. However, he still remained invisible.

CC Antya 2.168, Translation:

This incident manifests the mercy of Śrī Caitanya Mahāprabhu, His teaching that a sannyāsī should remain in the renounced order, and the deep attachment to Him felt by His faithful devotees.

CC Antya 2.172, Translation and Purport:

Praying at the lotus feet of Śrī Rūpa and Śrī Raghunātha, always desiring their mercy, I, Kṛṣṇadāsa, narrate Śrī Caitanya-caritāmṛta, following in their footsteps.

Instructions from this Chapter

Summarizing this chapter, Śrīla Bhaktisiddhānta Sarasvatī Ṭhākura says that one should derive from it the following lessons. (1) Although Śrī Caitanya Mahāprabhu, the Supreme Personality of Godhead, is an incarnation of mercy, He nevertheless gave up the company of one of His personal associates, namely Junior Haridāsa, for if He had not done so, pseudo devotees would have taken advantage of Junior Haridāsa's fault by using it as an excuse to live as devotees and at the same time have illicit sexual connections. Such activities would have demoralized the cult of Śrī Caitanya Mahāprabhu, and as a result, devotees would surely have gone to a hellish life in the name of Śrī Caitanya Mahāprabhu. (2) By chastising Junior Haridāsa, the Lord set the standard for ācāryas, or the heads of institutions propagating the Caitanya cult, and for all actual devotees. Śrī Caitanya Mahāprabhu wanted to maintain the highest standard. (3) Śrī Caitanya Mahāprabhu instructed that a pure devotee should be simple and free from sinful activities, for thus one can be His bona fide servant. Śrī Caitanya Mahāprabhu taught His followers how to observe the renounced order strictly. (4) Śrī Caitanya Mahāprabhu wanted to prove that His devotees are exalted and that their character is ideal. He kindly accepts His faithful devotees and teaches them how much tribulation and disturbance can be produced by even a slight deviation from the strict principles of devotional life. (5) By chastising Junior Haridāsa, Śrī Caitanya Mahāprabhu exhibited His mercy toward him, thus showing how elevated was Junior Haridāsa's devotion for Him. Because of this transcendental relationship, the Lord corrected even a slight offense committed by His pure devotee. Therefore one who wants to be a pure devotee of Śrī Caitanya Mahāprabhu should give up all material sense gratification; otherwise, the lotus feet of Śrī Caitanya Mahāprabhu are very difficult to attain. (6) If one dies in such a celebrated holy place as Prayāga, Mathurā or Vṛndāvana, one can be relieved of the reactions to sinful life and then attain the shelter of the Supreme Personality of Godhead. (7) Although a pure or faithful devotee may fall down, he nevertheless ultimately gets the chance to go back home, back to Godhead, by the mercy of the Lord.

CC Antya 3 Summary:

On another occasion, Śrī Caitanya Mahāprabhu once inquired from Haridāsa Ṭhākura, who was known as Brahma Haridāsa, how the yavanas, or persons bereft of Vedic culture, would be delivered in Kali-yuga. Haridāsa Ṭhākura replied that their deliverance would be possible if they very loudly chanted the Hare Kṛṣṇa mantra, for hearing the Hare Kṛṣṇa mantra chanted loudly, even with but little realization, would help them.

After describing this incident, the author of the Caitanya-caritāmṛta also describes how Haridāsa Ṭhākura was tested at Benāpola, a village near Śāntipura. A person named Rāmacandra Khān, who was envious of Haridāsa Ṭhākura, sent a professional prostitute to attempt to defame him, but by the mercy of Haridāsa Ṭhākura, even the prostitute was delivered. Because of offending a pure Vaiṣṇava, Rāmacandra Khān was later cursed by Nityānanda Prabhu and ruined.

CC Antya 3.4-5, Translation:

The boy came daily to Śrī Caitanya Mahāprabhu and offered Him respectful obeisances. He was free to talk with Śrī Caitanya Mahāprabhu because the Lord was his life and soul, but the boy's intimacy with the Lord and the Lord's mercy toward him were intolerable for Dāmodara Paṇḍita.

CC Antya 3.68, Translation:

Haridāsa Ṭhākura replied, “My dear Lord, the deliverance of all moving and nonmoving living entities takes place only by Your mercy. You have already granted this mercy and delivered them.

CC Antya 3.71, Translation:

“Actually, however, it is not an echo: it is the kīrtana of the nonmoving living entities. All this, although inconceivable, is possible by Your mercy.

CC Antya 3.136, Purport:

The brahminical qualifications are truthfulness, control of the senses and mind, tolerance, simplicity, knowledge, practical application of transcendental knowledge in one's life, and full faith in the Supreme Personality of Godhead. Persons engaged in pursuing spiritual understanding have no time to earn their livelihood. They depend completely on the mercy of the Lord, who says in the Bhagavad-gītā (9.22) that He personally carries to them all their necessities (yoga-kṣemaṁ vahāmy aham).

CC Antya 3.266, Translation:

What is the wonder if the maidservant of Kṛṣṇa, His external energy, begs for love of Godhead? Without the mercy of a devotee and without the chanting of the holy name of the Lord, love of Godhead cannot be possible.

CC Antya 3.270, Translation:

I have briefly described those pastimes. Whatever I have written is by the mercy of Śrī Caitanya Mahāprabhu, since I am an insignificant living being.

CC Antya 3.272, Translation:

Praying at the lotus feet of Śrī Rūpa and Śrī Raghunātha, always desiring their mercy, I, Kṛṣṇadāsa, narrate Śrī Caitanya-caritāmṛta, following in their footsteps.

CC Antya 4.29, Translation:

“My Lord, without hatred for my family You have accepted me as Your servant. Only by Your mercy is there good fortune in my family.

CC Antya 4.44, Translation:

"My dear Lord, the family upon which You bestow even a little mercy is always fortunate, for such mercy makes all miseries disappear."

CC Antya 4.63, Translation:

“"O lotus-eyed one, great personalities like Lord Śiva desire to bathe in the dust of Your lotus feet to drive away ignorance. If I do not get the mercy of Your Lordship, I shall observe vows to reduce the duration of my life, and thus I shall give up bodies for hundreds of births if it is possible to get Your mercy in that way."

CC Antya 4.111, Translation:

The Lord asked Sanātana Gosvāmī to offer obeisances to all the devotees in a way that befitted each one. Thus He introduced Sanātana Gosvāmī to them all, just to make him an object of their mercy.

CC Antya 4.112, Translation:

Sanātana Gosvāmī was dear to everyone because of his exalted qualities and learning. Suitably, therefore, they bestowed upon him mercy, friendship and honor.

CC Antya 4.190, Translation:

"By embracing him You made his body as beautiful as that of Cupid. We cannot understand the waves of Your mercy."

CC Antya 4.239, Translation:

Praying at the lotus feet of Śrī Rūpa and Śrī Raghunātha, always desiring their mercy, I, Kṛṣṇadāsa, narrate Śrī Caitanya-caritāmṛta, following in their footsteps.

CC Antya 5.3, Translation:

I offer my respectful obeisances unto Advaita Prabhu, the ocean of mercy, and to all the devotees, such as Svarūpa Dāmodara Gosvāmī, Gadādhara Paṇḍita, Śrī Rūpa Gosvāmī and Śrī Sanātana Gosvāmī.

CC Antya 5.88, Purport:

To inundate the three worlds with nectar is the purpose of the pastimes of Śrī Caitanya Mahāprabhu. How this could be possible was exhibited by Śrīla Raghunātha dāsa Gosvāmī and later by Ṭhākura Narottama dāsa and Śyāmānanda Gosvāmī, who all represented the mercy of Śrī Caitanya Mahāprabhu. Now that same mercy is overflooding the entire world through the Kṛṣṇa consciousness movement. The present Kṛṣṇa consciousness movement is nondifferent from the pastimes performed by Śrī Caitanya Mahāprabhu when He was personally present, for the same principles are being followed and the same actions performed without fail.

CC Antya 5.158, Translation:

By the mercy of the devotees of Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu, that poet from Bengal gave up all other activities and stayed with them at Jagannātha Purī. Who can explain the mercy of the devotees of Śrī Caitanya Mahāprabhu?

CC Antya 5.164, Translation:

Praying at the lotus feet of Śrī Rūpa and Śrī Raghunātha, always desiring their mercy, I, Kṛṣṇadāsa, narrate Śrī Caitanya-caritāmṛta, following in their footsteps.

CC Antya 6.1, Translation:

With the ropes of His causeless mercy, Śrī Kṛṣṇa Caitanya Mahāprabhu employed a trick to deliver Raghunātha dāsa Gosvāmī from the blind well of contemptible family life. He made Raghunātha dāsa Gosvāmī one of His personal associates, placing him under the charge of Svarūpa Dāmodara Gosvāmī. I offer my obeisances unto Him.

CC Antya 6.13, Translation:

When Raghunātha dāsa, during his family life, went to meet Śrī Caitanya Mahāprabhu at Śāntipura, the Lord gave him worthy instructions by His causeless mercy.

CC Antya 6.41, Translation:

"Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu has fully bestowed His mercy on him. Who can keep home such a madman of Caitanyacandra?"

CC Antya 6.89, Translation:

Who can understand the influence and mercy of Lord Nityānanda Prabhu? He is so powerful that He induced Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu to come eat chipped rice on the bank of the Ganges.

CC Antya 6.131, Translation:

“No one can attain the shelter of Śrī Caitanya Mahāprabhu without Your mercy, but if You are merciful, even the lowest of men can attain shelter at His lotus feet.

CC Antya 6.135, Translation:

“Because of the mercy bestowed upon him by Śrī Caitanya Mahāprabhu, Raghunātha dāsa, although situated in such material happiness, does not like it at all. Therefore let every one of you be merciful toward him and give him the benediction that he may very soon attain shelter at the lotus feet of Śrī Caitanya Mahāprabhu.

CC Antya 6.139, Translation:

"My dear Raghunātha dāsa," He said, “since you arranged the feast on the bank of the Ganges, Śrī Caitanya Mahāprabhu came here just to show you His mercy.

CC Antya 6.140, Translation:

“By His causeless mercy He ate the chipped rice and milk. Then, after seeing the dancing of the devotees at night, He took His supper.

CC Antya 6.161, Translation:

Yadunandana Ācārya was the priest and spiritual master of Raghunātha dāsa. Although born in a brāhmaṇa family, he had accepted the mercy of Vāsudeva Datta.

CC Antya 6.191, Translation:

As soon as Śrī Caitanya Mahāprabhu heard these words, He immediately welcomed Raghunātha dāsa. "Come here," He said. Raghunātha dāsa then clasped the lotus feet of the Lord, but the Lord stood up and embraced him out of His causeless mercy.

CC Antya 6.192, Translation:

Raghunātha dāsa offered prayers at the lotus feet of all the devotees, headed by Svarūpa Dāmodara Gosvāmī. Seeing the special mercy Śrī Caitanya Mahāprabhu had bestowed upon Raghunātha dāsa, they embraced him also.

CC Antya 6.193, Translation and Purport:

Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu said, "The mercy of Lord Kṛṣṇa is stronger than anything else. Therefore the Lord has delivered you from the ditch of materialistic life, which is like a hole into which people pass stool."

According to the law of karma, everyone is destined to suffer or enjoy according to a certain material standard, but the mercy of Lord Kṛṣṇa is so powerful that the Lord can change all the reactions of one's past karma, or fruitive activities. Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu specifically drew attention to the mercy of Lord Kṛṣṇa. That mercy is more powerful than anything else, for it had saved Raghunātha dāsa from the strong bondage of materialistic life, which the Lord compared to a hole where people pass stool. Śrī Caitanya Mahāprabhu gave His verdict that those addicted to the materialistic way of life are like worms that are living in stool but cannot give it up. A gṛha-vrata, one who has decided to live in a comfortable home although it is actually miserable, is in a condemned position. Only the mercy of Kṛṣṇa can save one from such misery. Without Kṛṣṇa's mercy, one cannot get out of the filthy entanglement of materialistic life. The poor living entity cannot give up his materialistic position on his own; only when granted the special mercy of Kṛṣṇa can he give it up. Lord Caitanya Mahāprabhu knew very well that Raghunātha dāsa was already liberated. Nevertheless He emphasized that Raghunātha dāsa's life of material comfort as a very rich man's son with a very beautiful wife and many servants to attend him was like a ditch of stool. The Lord thus specifically indicated that ordinary men who are very happy with material comforts and family life are in no better position than worms in stool.

CC Antya 6.194, Translation:

Raghunātha dāsa answered within his mind, "I do not know who Kṛṣṇa is. I simply know that Your mercy, O my Lord, has saved me from my family life."

CC Antya 6.200, Translation and Purport:

"By His own free will, Lord Kṛṣṇa has delivered you from such a condemned materialistic life. Therefore the glories of Lord Kṛṣṇa's causeless mercy cannot be expressed."

In the Brahma-saṁhitā (5.54) it is said, karmāṇi nirdahati kintu ca bhakti-bhājām. Lord Kṛṣṇa is so merciful that He can stop the reactions of karma for His devotee. Everyone—from the small insect called indra-gopa up to Indra, the King of heaven—is bound by the reactions of fruitive activities.

yas tv indra-gopam atha vendram aho sva-karma-
bandhānurūpa-phala-bhājanam ātanoti
karmāṇi nirdahati kintu ca bhakti-bhājāṁ
govindam ādi-puruṣaṁ tam ahaṁ bhajāmi
(Bs. 5.54)

Everyone, whether an insect or the King of heaven, is entangled and bound by the actions and reactions of his karma. However, when one becomes a pure devotee, free from material desires and from bondage to karma, jñāna and yoga, one is freed from material actions and reactions by the causeless mercy of Kṛṣṇa. One cannot express sufficient gratitude to Kṛṣṇa for being freed from the materialistic way of life.

CC Antya 6.201, Translation:

Seeing Raghunātha dāsa skinny and dirty because of having traveled for twelve days and fasted, Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu, His heart melting due to causeless mercy, spoke to Svarūpa Dāmodara.

CC Antya 6.210, Translation:

Having seen the causeless mercy of Śrī Caitanya Mahāprabhu upon Raghunātha dāsa, all the devotees, struck with wonder, praised his good fortune.

CC Antya 6.216, Translation:

If they see a Vaiṣṇava standing at the Siṁha-dvāra begging alms, out of mercy they arrange with the shopkeepers to give him something to eat.

CC Antya 6.240, Translation:

Having heard this, Raghunātha dāsa offered prayers at the lotus feet of Śrī Caitanya Mahāprabhu, and the Lord, out of great mercy, embraced him.

CC Antya 6.245, Translation:

When Raghunātha dāsa met all the devotees, Advaita Ācārya showed him great mercy.

CC Antya 6.263, Translation:

“Raghunātha dāsa is a disciple of Yadunandana Ācārya, who is very gentle and is extremely dear to Vāsudeva Datta, a resident of Kāñcanapallī. Because of Raghunātha dāsa's transcendental qualities, he is always more dear than life for all of us devotees of Śrī Caitanya Mahāprabhu. Since he has been favored by the abundant mercy of Śrī Caitanya Mahāprabhu, he is always pleasing. Vividly providing a superior example for the renounced order, this very dear follower of Svarūpa Dāmodara Gosvāmī is the ocean of renunciation. Who among the residents of Nīlācala (Jagannātha Purī) does not know him very well?

CC Antya 6.287, Translation:

After saying this, Śrī Caitanya Mahāprabhu again bestowed His mercy upon Raghunātha dāsa by giving him a stone from Govardhana Hill and a garland of small conchshells.

CC Antya 6.327, Translation:

"Although I am a fallen soul, the lowest of men, Śrī Caitanya Mahāprabhu delivered me from the blazing forest fire of great material opulence by His mercy. He handed me over in great pleasure to Svarūpa Dāmodara, His personal associate. The Lord also gave me the garland of small conchshells that He wore on His chest and a stone from Govardhana Hill, although they were very dear to Him. That same Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu awakens within my heart and makes me mad after Him."

CC Antya 6.329, Translation:

Praying at the lotus feet of Śrī Rūpa and Śrī Raghunātha, always desiring their mercy, I, Kṛṣṇadāsa, narrate Śrī Caitanya-caritāmṛta, following in their footsteps.

CC Antya 7.1, Translation:

Let me offer my respectful obeisances unto the devotees of Śrī Caitanya Mahāprabhu. Simply by the causeless mercy of the devotees engaged in licking honey from His lotus feet, even a fallen soul becomes eternally liberated.

CC Antya 7.12, Purport:

"In the Dvāpara-yuga one could satisfy Kṛṣṇa or Viṣṇu only by worshiping opulently according to the pāñcarātrikī system, but in the Age of Kali one can satisfy and worship the Supreme Personality of Godhead Hari simply by chanting His holy name." Śrīla Bhaktisiddhānta Sarasvatī Ṭhākura explains that unless one is directly empowered by the causeless mercy of Kṛṣṇa, one cannot become the spiritual master of the entire world (jagad-guru). One cannot become an ācārya simply by mental speculation. The true ācārya presents Kṛṣṇa to everyone by preaching the holy name of the Lord throughout the world. Thus the conditioned souls, purified by chanting the holy name, are liberated from the blazing fire of material existence. In this way, spiritual benefit grows increasingly full, like the waxing moon in the sky. The true ācārya, the spiritual master of the entire world, must be considered an incarnation of Kṛṣṇa's mercy. Indeed, he is personally embracing Kṛṣṇa. He is therefore the spiritual master of all the varṇas (brāhmaṇa, kṣatriya, vaiśya and śūdra) and all the āśramas (brahmacarya, gṛhastha, vānaprastha and sannyāsa). Since he is understood to be the most advanced devotee, he is called paramahaṁsa-ṭhākura. Ṭhākura is a title of honor offered to the paramahaṁsa. Therefore one who acts as an ācārya, directly presenting Lord Kṛṣṇa by spreading His name and fame, is also to be called paramahaṁsa-ṭhākura.

CC Antya 7.19, Translation:

“He is such a great personality that by His mercy He can convert even the meat-eaters (mlecchas) to the devotional service of Kṛṣṇa. Who, therefore, can estimate the power of His Vaiṣṇavism?

CC Antya 7.22, Translation:

“Sārvabhauma Bhaṭṭācārya has shown Me the limit of devotional service. Only by his mercy have I understood that devotional service to Kṛṣṇa is the essence of all mystic yoga.

CC Antya 7.24, Translation:

“Through the mercy of Rāmānanda Rāya, I have understood that ecstatic love of Kṛṣṇa is the highest goal of life and that spontaneous love of Kṛṣṇa is the highest perfection.

CC Antya 7.37, Translation:

“It is impossible to describe the influence and knowledge of Rāmānanda Rāya, for only by his mercy have I understood the unalloyed love of the residents of Vṛndāvana.

CC Antya 7.49, Translation:

“I have learned about the glories of the Lord's holy name from Haridāsa Ṭhākura, and by his mercy I have understood these glories.

CC Antya 7.127, Translation:

“My dear Lord, You are the Supreme Personality of Godhead. You have showed mercy to me in a way just befitting Your position by insulting me to cut down all my false pride.

CC Antya 7.129, Translation:

“My dear Lord, You have cured the blindness of my false pride by smearing my eyes with the ointment of Your mercy. You have bestowed so much mercy upon me that my ignorance is now gone.

CC Antya 7.133, Translation:

“Śrīdhara Svāmī is the spiritual master of the entire world because by his mercy we can understand Śrīmad-Bhāgavatam. I therefore accept him as a spiritual master.

CC Antya 7.173, Translation:

Praying at the lotus feet of Śrī Rūpa and Śrī Raghunātha, always desiring their mercy, I, Kṛṣṇadāsa, narrate Śrī Caitanya-caritāmṛta, following in their footsteps.

CC Antya 8.2, Translation:

All glories to Śrī Caitanya Mahāprabhu, the incarnation of the ocean of mercy! His lotus feet are worshiped by demigods like Lord Brahmā and Lord Śiva.

CC Antya 8.103, Translation:

Praying at the lotus feet of Śrī Rūpa and Śrī Raghunātha, always desiring their mercy, I, Kṛṣṇadāsa, narrate Śrī Caitanya-caritāmṛta, following in their footsteps.

CC Antya 9 Summary:

The Ninth Chapter is summarized as follows. Gopīnātha Paṭṭanāyaka, the son of Bhavānanda Rāya, was engaged in the service of the government, but he misappropriated some funds from the treasury. Therefore the baḍa-jānā, the eldest son of King Pratāparudra, ordered that he be punished by death. Thus Gopīnātha Paṭṭanāyaka was raised on the cāṅga to be killed, but by the mercy of Śrī Caitanya Mahāprabhu he was delivered. Moreover, he was even promoted to a higher post.

CC Antya 9.58, Translation:

Hearing this news, the Lord was very pleased. Who can understand the mercy of the Lord upon His devotee?

CC Antya 9.72, Translation:

“However, because he has received the mercy of Your lotus feet, he does not even accept his father's money. Instead he eats by begging alms from centers for the distribution of food.

CC Antya 9.76, Translation:

“One who engages in Your devotional service twenty-four hours a day, desiring only Your mercy, will very soon attain shelter at Your lotus feet.

CC Antya 9.108, Translation:

By the mercy of Śrī Caitanya Mahāprabhu, one can certainly become spiritually advanced. Indeed, no one can estimate the results of His mercy.

CC Antya 9.109, Translation:

Gopīnātha Paṭṭanāyaka achieved the result of kingly opulence due to but a glimpse of the Lord's mercy. Therefore no one can calculate the full value of His mercy.

CC Antya 9.132, Translation:

Gopīnātha Paṭṭanāyaka, his head covered with the silken wrapper, fell at the lotus feet of Śrī Caitanya Mahāprabhu and described in detail the King's mercy toward him.

CC Antya 9.134, Translation:

“I was lifted upon the cāṅga to be killed, but instead I was honored with this silken cloth. This is all Your mercy.

CC Antya 9.136, Translation:

“Struck with wonder by my affairs, the populace is glorifying the greatness of Your mercy.

CC Antya 9.137, Translation and Purport:

“However, my Lord, these are not the principal results of meditating upon Your lotus feet. Material opulence is very flickering. Therefore it is simply a glimpse of the result of Your mercy.

One can achieve the highest perfection of life simply by meditating upon the lotus feet of Śrī Caitanya Mahāprabhu. Generally people are concerned with the four religious principles, namely religion, material opulence, sense gratification and liberation. However, as indicated in Śrīmad-Bhāgavatam (dharmaḥ projjhita-kaitavo "tra (SB 1.1.2)), success in these four kinds of material and spiritual gain are not the true results of devotional service. The true result of devotional service is the actual development of one"s dormant love for Kṛṣṇa in every circumstance. By the mercy of Śrī Caitanya Mahāprabhu, Gopīnātha Paṭṭanāyaka could understand that the material benefits he had achieved were not the ultimate result of meditating upon His lotus feet. The true result comes when one is detached from material opulences. Therefore Gopīnātha Paṭṭanāyaka prayed to the Lord for such detachment.

CC Antya 9.138, Translation:

“Your real mercy has been granted to Rāmānanda Rāya and Vāṇīnātha Rāya, for You have detached them from all material opulence. I think that I have not been favored by such mercy.

CC Antya 9.139, Translation:

"Kindly bestow upon me Your pure mercy so that I may also become renounced. I am no longer interested in material enjoyment."

CC Antya 9.145, Translation:

Thus the mercy of Śrī Caitanya Mahāprabhu was spoken of in the family of Bhavānanda Rāya. That mercy was clearly demonstrated, although it appeared to be something different.

CC Antya 9.147, Translation:

Seeing the extraordinary mercy the Lord granted to the family of Bhavānanda Rāya, everyone was struck with wonder. They could not understand the behavior of Śrī Caitanya Mahāprabhu.

CC Antya 9.148, Translation and Purport:

Indeed, when all the devotees had requested the Lord to bestow His mercy upon Gopīnātha Paṭṭanāyaka, the Lord had replied that He could do nothing.

When a person is sinful, he loses both the chance for spiritual advancement and the chance for material opulence. If one enjoys the material world for sense gratification, he is certainly doomed. Advancement in material opulence is not the direct mercy of the Supreme Personality of Godhead; nevertheless, it indicates the indirect mercy of the Lord, for even a person too attached to material prosperity can gradually be detached and raised to the spiritual platform. Then he can offer causeless, purified service to the Lord. When Śrī Caitanya said, āmā haite kichu nahe ("It is not My business to do anything"), He set the ideal example for a person in the renounced order. If a sannyāsī takes the side of a viṣayī, a person engaged in material activities, his character will be criticized. A person in the renounced order should not take interest in material activities, but if he does so out of affection for a particular person, that should be considered his special mercy.

CC Antya 9.152, Translation:

Whether or not one understands it, if one hears of this incident concerning the activities of Gopīnātha Paṭṭanāyaka and Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu's causeless mercy upon him, certainly he will be promoted to the platform of ecstatic love for the Lord, and for him all dangers will be nullified.

CC Antya 9.153, Translation:

Praying at the lotus feet of Śrī Rūpa and Śrī Raghunātha, always desiring their mercy, I, Kṛṣṇadāsa, narrate Śrī Caitanya-caritāmṛta, following in their footsteps.

CC Antya 10.1, Translation:

Let me offer my respectful obeisances unto Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu, who is always pleased to accept anything given with faith and love by His devotees and is always ready to bestow mercy upon them.

CC Antya 10.100, Translation and Purport:

These are some of the finer points of etiquette in devotional service. Only one who has received the mercy of Śrī Caitanya Mahāprabhu can understand these principles.

Karmīs, fruitive workers, cannot understand the finer conclusions of devotional service because they accept only its ritualistic value but do not understand how devotional service satisfies the Supreme Personality of Godhead. The karmīs view the formalities as a means of advancing in religion, economic development, sensual satisfaction and liberation. Although these are only material results of following religious principles, the karmīs consider them everything. Such ritualistic activities are called karma. Karmīs who adopt devotional service very loosely and who therefore remain on the platform of material activities are called prākṛta-sahajiyās. They cannot understand how pure devotional service is rendered in parental and conjugal love, for this can be understood only by the special mercy bestowed by Śrī Caitanya Mahāprabhu upon pure devotees.

CC Antya 10.125-126, Translation:

The hard sweets made of coconut, mukuta nārikela, the sweetballs, the many kinds of sweet drinks and all the other preparations were at least a month old, but although they were old, they had not become tasteless or stale. Indeed, they had all stayed fresh. That is the mercy of Śrī Caitanya Mahāprabhu.

CC Antya 10.162, Translation:

Praying at the lotus feet of Śrī Rūpa and Śrī Raghunātha, always desiring their mercy, I, Kṛṣṇadāsa, narrate Śrī Caitanya-caritāmṛta, following in their footsteps.

CC Antya 11.5, Translation:

All glories to the transcendental form of Śrī Caitanya Mahāprabhu, who is Kṛṣṇa Himself, the Supreme Personality of Godhead! My dear Lord, kindly give me shelter at Your lotus feet by Your causeless mercy.

CC Antya 11.10, Translation:

I am writing this narration of the pastimes and attributes of the Lord by the mercy of Śrī Caitanya Mahāprabhu and His associates. I do not know how to write properly, but I am purifying myself by writing this description.

CC Antya 11.30, Translation:

“My dear Lord, by Your mercy You have made me dance in many ways. For example, I was offered the śrāddha-pātra, which should have been offered to first-class brāhmaṇas. I ate from it even though I was born in a family of meat-eaters.

CC Antya 11.35, Translation:

“O most merciful Lord, if by Your mercy it is possible, kindly grant my desire.

CC Antya 11.39, Translation:

Catching the lotus feet of Śrī Caitanya Mahāprabhu, Haridāsa Ṭhākura said, “My Lord, do not create an illusion! Although I am so fallen, You must certainly show me this mercy!

CC Antya 11.47, Translation:

Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu inquired, "My dear Haridāsa, what is the news?"

Haridāsa Ṭhākura replied, "My Lord, whatever mercy You can bestow upon me."

CC Antya 11.104, Translation:

Out of His causeless mercy the Lord personally covered the body of Haridāsa Ṭhākura with sand and personally begged alms from the shopkeepers. Then He conducted a great festival to celebrate the passing away of Haridāsa Ṭhākura.

CC Antya 11.108, Translation:

Praying at the lotus feet of Śrī Rūpa and Śrī Raghunātha, always desiring their mercy, I, Kṛṣṇadāsa, narrate Śrī Caitanya-caritāmṛta, following in their footsteps.

CC Antya 12.2, Translation:

All glories to Śrī Caitanya Mahāprabhu, who is all-merciful! All glories to Nityānanda Prabhu, who is an ocean of mercy!

CC Antya 12.3, Translation:

All glories to Advaita Ācārya, who is also an ocean of mercy! All glories to all the devotees of Śrī Caitanya Mahāprabhu, whose hearts are always filled with mercy!

CC Antya 12.28, Translation:

“My dear Lord, Your chastising me is Your causeless mercy. Who within the three worlds can understand Your real character?

CC Antya 12.44, Translation:

Śivānanda Sena introduced his three sons to Śrī Caitanya Mahāprabhu. Because they were his sons, the Lord showed the boys great mercy.

CC Antya 12.50, Translation and Purport:

When Śivānanda Sena introduced the child to Śrī Caitanya Mahāprabhu, the Lord put His toe in the child's mouth.

In this connection one may refer to Antya-līlā, Chapter Sixteen, verses 65–75, for information about the later manifestations of the Lord's mercy on Purī dāsa.

CC Antya 12.70, Translation:

“Out of His causeless mercy upon Me, Advaita Ācārya has also come here. I am indebted to Him for His affectionate behavior. This debt is impossible for Me to liquidate.

CC Antya 12.83, Translation:

The Lord bound everyone by His transcendental mercy. Who can repay his debt for the mercy of Śrī Caitanya Mahāprabhu?

CC Antya 12.155, Translation:

Praying at the lotus feet of Śrī Rūpa and Śrī Raghunātha, always desiring their mercy, I, Kṛṣṇadāsa, narrate Śrī Caitanya-caritāmṛta, following in their footsteps.

CC Antya 13.105, Translation:

Thus Raghunātha Bhaṭṭa lived with Śrī Caitanya Mahāprabhu continuously for eight months, and by the Lord's mercy he felt increasing transcendental happiness every day.

CC Antya 13.109, Translation:

When Rāmadāsa Viśvāsa met Śrī Caitanya Mahāprabhu, the Lord did not show him any special mercy, although this was their first meeting.

CC Antya 13.121, Translation:

"In Vṛndāvana you should chant the Hare Kṛṣṇa mantra twenty-four hours a day and read Śrīmad-Bhāgavatam continuously. Kṛṣṇa, the Supreme Personality of Godhead, will very soon bestow His mercy upon you."

CC Antya 13.122, Translation:

After saying this, Śrī Caitanya Mahāprabhu embraced Raghunātha Bhaṭṭa, and by the Lord's mercy Raghunātha was enlivened with ecstatic love for Kṛṣṇa.

CC Antya 13.127, Translation:

By the mercy of Śrī Caitanya Mahāprabhu, he experienced the symptoms of ecstatic love—tears, trembling and faltering of the voice. His eyes filled with tears and his throat became choked, and thus he could not recite Śrīmad-Bhāgavatam.

CC Antya 13.135, Translation:

Thus I have described the powerful mercy of Śrī Caitanya Mahāprabhu, by which Raghunātha Bhaṭṭa Gosvāmī remained constantly overwhelmed with ecstatic love for Kṛṣṇa.

CC Antya 13.136-137, Translation:

In this chapter I have spoken about three topics: Jagadānanda Paṇḍita's visit to Vṛndāvana, Śrī Caitanya Mahāprabhu's listening to the song of the deva-dāsī at the temple of Jagannātha, and how Raghunātha Bhaṭṭa Gosvāmī achieved ecstatic love of Kṛṣṇa by the mercy of Śrī Caitanya Mahāprabhu.

CC Antya 13.139, Translation:

Praying at the lotus feet of Śrī Rūpa and Śrī Raghunātha, always desiring their mercy, I, Kṛṣṇadāsa, narrate Śrī Caitanya-caritāmṛta, following in their footsteps.

CC Antya 14.123, Translation:

Praying at the lotus feet of Śrī Rūpa and Śrī Raghunātha, always desiring their mercy, I, Kṛṣṇadāsa, narrate Śrī Caitanya-caritāmṛta, following in their footsteps.

CC Antya 15.99, Translation:

Praying at the lotus feet of Śrī Rūpa and Śrī Raghunātha, always desiring their mercy, I, Kṛṣṇadāsa, narrate Śrī Caitanya-caritāmṛta, following in their footsteps.

CC Antya 16.20, Translation:

Kālidāsa replied, “My dear sir, please bestow your mercy upon me. I have come to see you, although I am very fallen and sinful.

CC Antya 16.39, Translation:

When Kālidāsa visited Jagannātha Purī, Nīlācala, Śrī Caitanya Mahāprabhu bestowed great mercy upon him.

CC Antya 16.49, Translation:

Because of this quality, Śrī Caitanya Mahāprabhu satisfied him with mercy not attainable by anyone else.

CC Antya 16.57, Translation:

Taking the remnants of the food of Vaiṣṇavas is so valuable that it induced Śrī Caitanya Mahāprabhu to offer Kālidāsa His supreme mercy.

CC Antya 16.63, Translation:

From these three one achieves the highest goal of life—ecstatic love of Kṛṣṇa. This is the greatest mercy of Lord Kṛṣṇa. The evidence is Kālidāsa himself.

CC Antya 16.64, Translation:

In this way Śrī Caitanya Mahāprabhu remained at Jagannātha Purī, Nīlācala, and He invisibly bestowed great mercy upon Kālidāsa.

CC Antya 16.76, Translation:

This is the glory of Śrī Caitanya Mahāprabhu's causeless mercy, which even the demigods, headed by Lord Brahmā, cannot estimate.

CC Antya 16.99, Translation:

“One who is only ordinarily fortunate cannot obtain such mercy. Only persons who have the full mercy of Kṛṣṇa can receive such remnants.

CC Antya 16.100, Translation:

“The word "sukṛti" refers to pious activities performed by the mercy of Kṛṣṇa. One who is fortunate enough to obtain such mercy receives the remnants of the Lord's food and thus becomes glorious.”

CC Antya 16.151, Translation:

Expecting the mercy of Svarūpa, Rūpa, Sanātana and Raghunātha dāsa, and taking their lotus feet on my head, I, the most fallen Kṛṣṇadāsa, continue chanting the epic Śrī Caitanya-caritāmṛta, which is sweeter than the nectar of transcendental bliss.

CC Antya 17.73, Translation:

Praying at the lotus feet of Śrī Rūpa and Śrī Raghunātha, always desiring their mercy, I, Kṛṣṇadāsa, narrate Śrī Caitanya-caritāmṛta, following in their footsteps.

CC Antya 18.121, Translation:

Praying at the lotus feet of Śrī Rūpa and Śrī Raghunātha, always desiring their mercy, I, Kṛṣṇadāsa, narrate Śrī Caitanya-caritāmṛta, following in their footsteps.

CC Antya 19.45, Translation:

“"O Providence, you have no mercy! You bring embodied souls together through friendship and affection, but before their desires are fulfilled, you separate them. Your activities are like the foolish pranks of children."

CC Antya 19.101, Purport:

Kṛṣṇadāsa Kavirāja Gosvāmī says that he has been able to describe these four pastimes of Śrī Caitanya Mahāprabhu by the blessings of Śrīla Rūpa Gosvāmī. Kṛṣṇadāsa Kavirāja Gosvāmī was not actually a direct disciple of Śrīla Rūpa Gosvāmī, but he followed the instructions given by Śrīla Rūpa Gosvāmī in the Bhakti-rasāmṛta-sindhu. He therefore acted according to the directions of Rūpa Gosvāmī and prayed in every chapter for his mercy.

CC Antya 19.112, Translation:

Praying at the lotus feet of Śrī Rūpa and Śrī Raghunātha, always desiring their mercy, I, Kṛṣṇadāsa, narrate Śrī Caitanya-caritāmṛta, following in their footsteps.

CC Antya 20.16, Translation:

“‘My Lord, O Supreme Personality of Godhead, in Your holy name there is all good fortune for the living entity, and therefore You have many names, such as "Kṛṣṇa" and "Govinda," by which You expand Yourself. You have invested all Your potencies in those names, and there are no hard and fast rules for remembering them. My dear Lord, although You bestow such mercy upon the fallen, conditioned souls by liberally teaching Your holy names, I am so unfortunate that I commit offenses while chanting the holy name, and therefore I do not achieve attachment for chanting.’

CC Antya 20.17, Translation:

“Because people vary in their desires, You have distributed various holy names by Your mercy.

CC Antya 20.30, Translation:

"My dear Lord Kṛṣṇa, I do not want material wealth from You, nor do I want followers, a beautiful wife or the results of fruitive activities. I only pray that by Your causeless mercy You give Me pure devotional service to You, life after life."

CC Antya 20.96-98, Translation:

I am writing this book by the mercy of the lotus feet of Śrī Govindadeva, Śrī Caitanya Mahāprabhu, Lord Nityānanda, Advaita Ācārya, other devotees and the readers of this book, as well as Svarūpa Dāmodara Gosvāmī, Śrī Rūpa Gosvāmī, Śrī Sanātana Gosvāmī, Śrī Raghunātha dāsa Gosvāmī, who is my spiritual master, and Śrī Jīva Gosvāmī. I have also been specifically favored by another Supreme Personality.

CC Antya 20.122, Translation:

Also in the Thirteenth Chapter is an account of how Raghunātha Bhaṭṭa met Śrī Caitanya Mahāprabhu, who by His causeless mercy sent him to Vṛndāvana.

CC Antya 20.128, Translation:

The Sixteenth Chapter tells how Śrī Caitanya Mahāprabhu showed His mercy to Kālidāsa and thus demonstrated the result of eating the remnants of the food of Vaiṣṇavas.

CC Antya 20.147, Translation:

The mercy of their lotus feet is my spiritual master, and my words are my disciples, whom I have made dance in various ways.

CC Antya 20.148, Translation:

Seeing the fatigue of the disciples, the spiritual master has stopped making them dance, and because that mercy no longer makes them dance, my words now sit silently.

CC Antya 20.149, Translation:

My inexperienced words do not know how to dance by themselves. The mercy of the guru made them dance as much as possible, and now, after dancing, they have taken rest.

CC Antya 20.150, Translation:

I now worship the lotus feet of all my readers, for by the mercy of their lotus feet there is all good fortune.

CC Antya 20.153, Translation:

Praying at the lotus feet of Śrī Rūpa and Śrī Raghunātha, always desiring their mercy, I, Kṛṣṇadāsa, narrate Śrī Caitanya-caritāmṛta, following in their footsteps.

CC Antya Concluding Words:

Previously, in 1936, just before His Divine Grace passed away at Jagannātha Purī, I wrote him a letter asking what I could do to serve him. In reply, he wrote me a letter, dated 13 December 1936, ordering me, in the same way, to preach in English the cult of Śrī Caitanya Mahāprabhu as I had heard it from him.

After he passed away, I started the fortnightly magazine Back to Godhead sometime in 1944 and tried to spread the cult of Śrī Caitanya Mahāprabhu through this magazine. After I took sannyāsa, a well-wishing friend suggested that I write books instead of magazines. Magazines, he said, might be thrown away, but books remain perpetually. Then I attempted to write Śrīmad-Bhāgavatam. Before that, when I was a householder, I had written on Śrīmad Bhagavad-gītā and had completed about eleven hundred pages, but somehow or other the manuscript was stolen. In any case, when I had published Śrīmad-Bhāgavatam, First Canto, in three volumes in India, I thought of going to the U.S.A. By the mercy of His Divine Grace, I was able to come to New York on September 17, 1965. Since then, I have translated many books, including Śrīmad-Bhāgavatam, the Bhakti-rasāmṛta-sindhu, Teachings of Lord Caitanya (a summary) and many others.

Facts about "Mercy (CC Antya-lila)"RDF feed
Compiled byMadhuGopaldas +
Completed sectionsALL +
Date of first entry9 August 10 +
Date of last entry9 August 10 +
Total quotes159 +
Total quotes by sectionBG: 0 +, SB: 0 +, CC: 159 +, OB: 0 +, Lec: 0 +, Conv: 0 + and Let: 0 +