Go to Vanipedia | Go to Vanisource | Go to Vanimedia


Vaniquotes - the compiled essence of Vedic knowledge


Faltering voice

Bhagavad-gita As It Is

BG Chapters 7 - 12

BG 11.35, Translation and Purport:

Sañjaya said to Dhṛtarāṣṭra: O King, after hearing these words from the Supreme Personality of Godhead, the trembling Arjuna offered obeisances with folded hands again and again. He fearfully spoke to Lord Kṛṣṇa in a faltering voice, as follows.

As we have already explained, because of the situation created by the universal form of the Supreme Personality of Godhead, Arjuna became bewildered in wonder; thus he began to offer his respectful obeisances to Kṛṣṇa again and again, and with faltering voice he began to pray, not as a friend, but as a devotee in wonder.

Srimad-Bhagavatam

SB Canto 4

SB 4.20.21, Translation:

The original king, Mahārāja Pṛthu, his eyes full of tears and his voice faltering and choked up, could neither see the Lord very distinctly nor speak to address the Lord in any way. He simply embraced the Lord within his heart and remained standing in that way with folded hands.

SB 4.20.22, Translation and Purport:

The Supreme Personality of Godhead stood with His lotus feet almost touching the ground while He rested the front of His hand on the raised shoulder of Garuḍa, the enemy of the snakes. Mahārāja Pṛthu, wiping the tears from his eyes, tried to look upon the Lord, but it appeared that the King was not fully satisfied by looking at Him. Thus the King offered the following prayers.

The significant point in this verse is that the Lord was standing above the ground, almost touching it. The residents of the upper planetary systems, beginning from Brahmaloka (the planet where Lord Brahmā lives) down to Svargaloka (the heavenly planet of Indra), are so advanced in spiritual life that when they come to visit this or similar other lower planetary systems, they keep their weightlessness. This means that they can stand without touching the ground. Lord Viṣṇu is the Supreme Personality of Godhead, but because He lives in one of the planetary systems within this universe, He sometimes plays as if one of the demigods of this universe. When He first appeared before Pṛthu Mahārāja, He was not touching the ground of this earth, but when He was fully satisfied with the behavior and character of Mahārāja Pṛthu, He immediately acted as the Supreme Personality of Godhead Nārāyaṇa from Vaikuṇṭha. Out of affection for Pṛthu Mahārāja, He touched the earth, but He rested the front of His hand on the raised shoulder of Garuḍa, His carrier, as if to prevent Himself from falling down, since the Lord is not accustomed to stand on earthly ground. These are all symptoms of His great affection for Pṛthu Mahārāja. perceiving his fortunate position, Pṛthu Mahārāja could not fully look upon the Lord due to ecstasy, but still, in a faltering voice, he began to offer prayers.

SB 4.30.21, Translation:

The great sage Maitreya said: After the Personality of Godhead spoke thus, the Pracetās began to offer Him prayers. The Lord is the bestower of all success in life and is the supreme benefactor. He is also the supreme friend who takes away all miserable conditions experienced by a devotee. In a faltering voice, due to ecstasy, the Pracetās began to offer prayers. They were purified by the presence of the Lord, who was before them face to face.

SB Canto 5

SB 5.4.4, Translation:

Due to getting a perfect son according to his desire, King Nābhi was always overwhelmed with transcendental bliss and was very affectionate to his son. It was with ecstasy and a faltering voice that he addressed Him, "My dear son, my darling." This mentality was brought about by yogamāyā, whereby he accepted the Supreme Lord, the supreme father, as his own son. Out of His supreme good will, the Lord became his son and dealt with everyone as if He were an ordinary human being. Thus King Nābhi began to raise his transcendental son with great affection, and he was overwhelmed with transcendental bliss, joy and devotion.

SB Canto 7

SB 7.3.25, Translation:

Then, getting up from the ground and seeing Lord Brahmā before him, the head of the Daityas was overwhelmed by jubilation. With tears in his eyes, his whole body shivering, he began praying in a humble mood, with folded hands and a faltering voice, to satisfy Lord Brahmā.

SB 7.7.34, Translation:

One who is situated in devotional service is certainly the controller of his senses, and thus he is a liberated person. When such a liberated person, the pure devotee, hears of the transcendental qualities and activities of the Lord's incarnations for the performance of various pastimes, his hair stands on end on his body, tears fall from his eyes, and in his spiritual realization his voice falters. Sometimes he very openly dances, sometimes he sings loudly, and sometimes he cries. Thus he expresses his transcendental jubilation.

SB 7.9.7, Translation:

Prahlāda Mahārāja fixed his mind and sight upon Lord Nṛsiṁha-deva with full attention in complete trance. With a fixed mind, he began to offer prayers in love with a faltering voice.

SB Canto 8

SB 8.17.7, Translation:

O Mahārāja Parīkṣit, the demigoddess Aditi then began offering her prayers to the Supreme Personality of Godhead in a faltering voice and with great love. She appeared as though drinking through her eyes the Supreme Lord, who is the husband of the goddess of fortune, the enjoyer of all sacrificial ceremonies, and the master and Lord of the entire universe.

SB 8.23.1, Translation:

Śukadeva Gosvāmī said: When the supreme, ancient, eternal Personality of Godhead had thus spoken to Bali Mahārāja, who is universally accepted as a pure devotee of the Lord and therefore a great soul, Bali Mahārāja, his eyes filled with tears, his hands folded and his voice faltering in devotional ecstasy, responded as follows.

SB Canto 10.1 to 10.13

SB 10.13.63, Purport:

"Let others study the Vedas, smṛti and Mahābhārata, fearing material existence, but I shall worship Nanda Mahārāja, in whose courtyard is crawling the Supreme Brahman. Nanda Mahārāja is so great that the Para-brahman is crawling in his yard, and therefore I shall worship him." (Padyāvalī 126)

Brahmā was falling down in ecstasy. Because of the presence of the Supreme Personality of Godhead, who exactly resembled a human child, Brahmā was naturally astonished. Therefore with a faltering voice he offered prayers, understanding that here was the Supreme Person.

SB Cantos 10.14 to 12 (Translations Only)

SB 12.3.44, Translation:

Terrified, about to die, a man collapses on his bed. Although his voice is faltering and he is hardly conscious of what he is saying, if he utters the holy name of the Supreme Lord he can be freed from the reaction of his fruitive work and achieve the supreme destination. But still people in the age of Kali will not worship the Supreme Lord.

Sri Caitanya-caritamrta

CC Adi-lila

CC Adi 7.81, Purport:

"O Govinda! Feeling Your separation, I am considering a moment to be like twelve years or more. Tears are flowing from my eyes like torrents of rain, and I am feeling all vacant in the world in Your absence." It is the aspiration of a devotee that while he chants the Hare Kṛṣṇa mahā-mantra his eyes will fill with tears, his voice falter and his heart throb. These are good signs in chanting the holy name of the Lord. In ecstasy, one should feel the entire world to be vacant without the presence of Govinda. This is a sign of separation from Govinda. In material life we are all separated from Govinda and are absorbed in material sense gratification. Therefore, when one comes to his senses on the spiritual platform he becomes so eager to meet Govinda that without Govinda the entire world becomes a vacant place.

CC Adi 7.89-90, Translation:

“"Perspiration, trembling, standing on end of one"s bodily hairs, tears, faltering voice, fading complexion, madness, melancholy, patience, pride, joy and humility—these are various natural symptoms of ecstatic love of Godhead, which causes a devotee to dance and float in an ocean of transcendental bliss while chanting the Hare Kṛṣṇa mantra.

CC Adi 8.27, Translation:

When one's transcendental loving service to the Lord is actually awakened, it generates transformations in the body such as perspiration, trembling, throbbing of the heart, faltering of the voice and tears in the eyes.

CC Adi 10.135-136, Purport:

Do you think I have become deranged? I am still seeing the same dream! And the most wonderful thing is that as soon as I came near Caitanya Mahāprabhu, He embraced me with His long arms.” As Śikhi Māhiti spoke to his brother and sister in this way, his voice faltered and there were tears in his eyes. Thus the brothers and sister went to the temple of Jagannātha, and there they saw Lord Caitanya in the Jagamohana kīrtana hall, looking at the beauty of the Śrī Jagannātha Deity just as in Śikhi Māhiti's dream. The Lord was so magnanimous that He immediately embraced Śikhi Māhiti, exclaiming, "You are the elder brother of Murāri!" Being thus embraced, Śikhi Māhiti felt ecstatic transcendental bliss. Thus he and his brother and sister always engaged in rendering service to the Lord. Murāri Māhiti, the younger brother of Śikhi Māhiti, is described in the Madhya-līlā, Chapter Ten, verse 44.

CC Madhya-lila

CC Madhya 2.72, Purport:

When there is joy and there are tears in the eyes, the temperature of the tears is cold, but when there is anger, the tears are hot. In both cases, the eyes are restless, the eyeballs are red and there is itching. These are all symptoms of aśru. When there is a combination of moroseness, astonishment, anger, joy and fear, there is a choking in the voice. This choking is called gadgada. Śrī Caitanya Mahāprabhu refers to gadgada-ruddhayā girā, or "a faltering voice." In the Bhakti-rasāmṛta-sindhu, pulaka is described as joy, encouragement and fear. When these combine, the hairs on the body stand on end, and this bodily state is called pulaka.

CC Madhya 3.162, Translation:

When the Lord performed kīrtana, He manifested all kinds of transcendental symptoms. He appeared stunned and trembling, His hair stood on end, and His voice faltered. There were tears and devastation.

CC Madhya 8.166, Purport:

“Her beauty is more and more enhanced, being decorated with the red kuṅkuma of beauty itself and the blackish musk of conjugal love. Thus Her body is decorated with different colors. Her ornaments embody the natural symptoms of ecstasy—trembling, tears, jubilation, stunning, perspiration, faltering of the voice, bodily redness, madness and dullness. In this way Her entire body is bedecked with these nine different jewels. Over and above this, the beauty of Her body is enhanced by Her transcendental qualities, which constitute the flower garland hanging on Her body. The ecstasy of love for Kṛṣṇa is known as dhīrā and adhīrā, sober and restless. Such ecstasy constitutes the covering of Śrīmatī Rādhārāṇī’s body, and it is adorned by camphor. Her transcendental anger toward Kṛṣṇa is embodied as the arrangement of the hair on Her head, and the tilaka of Her great fortune shines on Her beautiful forehead.

CC Madhya 15.164, Translation:

When Śrī Caitanya Mahāprabhu heard Vāsudeva Datta's statement, His heart became very soft. Tears flowed from His eyes, and He began to tremble. In a faltering voice He spoke as follows.

CC Madhya 15.279, Translation:

While Amogha danced in ecstatic love, he manifested all the ecstatic symptoms—trembling, tears, jubilation, trance, perspiration and a faltering voice. Seeing these waves of ecstatic emotion, Śrī Caitanya Mahāprabhu began to laugh.

CC Madhya 19.105, Translation:

Śrī Caitanya Mahāprabhu then said, "You have certainly given first-class conclusions." After saying this, He began to recite the full verse in a faltering voice.

CC Madhya 20.52, Translation:

As soon as Śrī Caitanya Mahāprabhu touched Sanātana Gosvāmī, Sanātana was also overwhelmed with ecstatic love. In a faltering voice, he said, "O my Lord, do not touch me."

CC Madhya 25.68, Translation:

Ecstatic spiritual transformations began to take place in the Lord's body. His body trembled, and His voice faltered. He perspired, turned pale and wept a constant flow of tears, which wet all the people standing there. The eruptions on the Lord's body appeared like kadamba flowers.

CC Antya-lila

CC Antya 10.73, Translation:

He bled and perspired from every pore of His body. His voice faltered. Unable to say the line properly, He uttered only "jaja gaga pari mumu."

CC Antya 13.127, Translation:

By the mercy of Śrī Caitanya Mahāprabhu, he experienced the symptoms of ecstatic love—tears, trembling and faltering of the voice. His eyes filled with tears and his throat became choked, and thus he could not recite Śrīmad-Bhāgavatam.

CC Antya 14.73, Translation:

"In the house of Kāśī Miśra, Śrī Caitanya Mahāprabhu would sometimes be greatly aggrieved, feeling separation from Kṛṣṇa. The joints of His transcendental body would slacken, and His arms and legs would become elongated. Rolling on the ground, the Lord would cry out in distress in a faltering voice and weep very sorrowfully. The appearance of Śrī Caitanya Mahāprabhu, awakening in my heart, maddens me."

CC Antya 14.99, Translation:

The eight ecstatic symptoms are the state of being stunned, perspiration, standing of the bodily hairs on end, faltering of the voice, trembling, fading of the body's color, tears and devastation.

CC Antya 15.69, Translation:

In a faltering voice, Śrī Caitanya Mahāprabhu again said, "Alas, go on reciting, Rāma Rāya." Thus Rāmānanda Rāya began to recite a verse. While listening to this verse, the Lord was sometimes very jubilant and sometimes overcome by lamentation. Afterwards the Lord personally explained the verse.

CC Antya 17.29, Translation:

In great ecstasy, Śrī Caitanya Mahāprabhu said to Svarūpa Dāmodara in a faltering voice, "My ears are dying of thirst. Please recite something to quench this thirst. Let Me hear it."

CC Antya 18.50, Translation:

“I shivered in fear and shed tears. My voice faltered, and all the hairs on my body stood up.

CC Antya 20.36, Translation:

“"My dear Lord, when will My eyes be beautified by filling with tears that constantly glide down as I chant Your holy name? When will My voice falter and all the hairs on My body stand erect in transcendental happiness as I chant Your holy name?"

Other Books by Srila Prabhupada

Nectar of Devotion

Nectar of Devotion 27:

A gopī once said to Kṛṣṇa, "My dear son of Nanda Mahārāja, by the sound of Your flute Śrīmatī Rādhārāṇī has become full of lamentation and fear, and thus, with a faltering voice, She is crying like a kurarī bird."

It is described that by hearing the vibration of Kṛṣṇa's flute, Lord Śiva becomes very puzzled and begins to cry so loudly into space that the demons become vanquished and the devotees become overwhelmed with joy.

Nectar of Devotion 28:

There are eight symptoms of existential ecstatic love: becoming stunned, perspiring, standing of the hairs on the body, faltering of the voice, trembling of the body, changing of bodily colors, shedding of tears and devastation.

The scientific explanation of these eight symptoms is given by Rūpa Gosvāmī as follows. When the vital force of life is in contact with the earth, one is stunned. When the same force comes into contact with water, there is the shedding of tears. When the same force comes into contact with fire, there is perspiration. When the force comes into contact with the sky, there is complete devastation. And when that force comes into contact with the air, there is trembling, failing of the voice and standing of the hairs on the body.

Nectar of Devotion 28:

When Kṛṣṇa was going to Mathurā on the chariot driven by Akrūra, Yaśodā and all the gopīs came to try to forbid Him to pass and to block His way. At that time Rādhārāṇī was so perturbed that in a faltering voice She requested mother Yaśodā to please stop Akrūra.

Faltering of the voice resulting from wonder was exhibited by Brahmā. It is said in Śrīmad-Bhāgavatam, Tenth Canto, Thirteenth Chapter, verse 64, that after bowing down before Lord Kṛṣṇa, when Brahmā began to rise he prayed to the Lord in a faltering voice.

Nectar of Devotion 28:

In the Tenth Canto, Twenty-ninth Chapter, verse 30, another example of faltering of the voice was exhibited by the gopīs when they came to Kṛṣṇa, desiring to dance with Him. Kṛṣṇa asked them to go back to their husbands and homes. The gopīs apparently became very angry and began to talk to Kṛṣṇa with faltering voices.

Nectar of Devotion 28:

In the Tenth Canto, Thirty-ninth Chapter, verses 56 and 57, of Śrīmad-Bhāgavatam, a faltering voice due to jubilation was exhibited by Akrūra when he was shown all of the Vaikuṇṭha planets resting within the River Yamunā. When Akrūra understood that Kṛṣṇa was the Supreme Personality of Godhead, he bowed his head to Kṛṣṇa's lotus feet and with folded hands began to pray in a faltering voice.

There are also examples of faltering of the voice caused by fearfulness. One of Kṛṣṇa's friends praised Him thus: "My dear friend, Your flute was given to Your servant Patrī, and when I asked him to return it he began speaking in a faltering voice, and his complexion became yellow."

Nectar of Devotion 28:

These three degrees are experienced for many, many years, and they extend to different parts of the body. Unlike the shedding of tears and faltering of the voice, the condition of being stunned is spread all over the body. The shedding of tears and faltering of the voice are simply localized symptoms.

The shedding of tears, however, sometimes makes the eyes become swollen and whitish, and sometimes the lenses of the eyes become differently focused. Faltering of the voice may sometimes cause choking in the throat and extreme anxiety. As the different symptoms of these ecstatic manifestations are localized, they are accompanied by different local reactions; e.g., when the throat is choked up because of a faltering voice, there may be a sound like "ghura."

Nectar of Devotion 28:

When the ecstatic symptoms cannot be checked and they simultaneously appear in four or five different categories, this stage of ecstatic love is called shining. The example is cited, in this connection, that when the sage Nārada saw Lord Kṛṣṇa standing before him, his body became so stunned that he stopped playing on his vīṇā. Because of his faltering voice, he could not offer any prayers to Kṛṣṇa, and his eyes filled with tears. Thus, Nārada's ability to see Kṛṣṇa was also obstructed.

Nectar of Devotion 28:

When similar symptoms were manifest in the body of Śrīmatī Rādhārāṇī, some of Her friends criticized Her: "Dear friend, You are blaming the aroma of the flowers for the tears in Your eyes. You are rebuking the air for the standing of the hairs on Your body. And You are cursing Your walking in the forest for Your thighs' being stunned. But Your faltering voice reveals the cause to be different: it is just Your attachment for Kṛṣṇa!"

Nectar of Devotion 29:

One aged devotee of Kṛṣṇa addressed Him in this way: "My dear Kṛṣṇa, O killer of the demon Agha, my body is now invalid due to old age. I cannot speak very fluently, my voice is faltering, my mind is not strong, and I am often attacked by forgetfulness. But, my dear Lord, You are just like the moonlight, and my only real regret is that for want of any taste for Your pleasant shining I did not advance myself in Kṛṣṇa consciousness." This statement is an instance of lamentation due to one's being unable to achieve his desired goal.

Nectar of Devotion 37:

In Śrīmad-Bhāgavatam, Tenth Canto, Eighty-fifth Chapter, verse 38, Śukadeva Gosvāmī tells Mahārāja Parīkṣit that after surrendering everything unto the lotus feet of Vāmanadeva, Bali Mahārāja immediately caught hold of the lotus feet of the Lord and pressed them to his heart. Being overwhelmed with joy, he manifested all the symptoms of ecstatic love, with tears in his eyes and a faltering voice.

Krsna, The Supreme Personality of Godhead

Krsna Book 39:

The nine great learned sages were there, and also devotees like Prahlāda and Nārada and the eight Vasus. All were engaged in offering prayers to the Lord with clean hearts and pure words. After seeing the transcendental Personality of Godhead, Akrūra immediately became overwhelmed with joy and great devotion, and all over his body there was transcendental shivering. Although for the moment he was bewildered, he retained his clear consciousness and bowed down his head before the Lord. With folded hands and faltering voice, he began to offer prayers to the Lord.

Lectures

Srimad-Bhagavatam Lectures

Lecture on SB 7.7.28, 32-35 -- Mombassa, September 11, 1971:

Simply go on reading Kṛṣṇa book, repeat it, you are in the perfect stage of transcendental position. Simply read our Nectar of Devotion. Līlā, atulyān. Niśamya karmāṇi guṇān atulyān, vīryāṇi līlā-tanubhiḥ kṛtāni, yadātiharṣotpulakāśru-gadgadam. Pulakasru, in ecstasy. Pulaka is trembling and faltering voice and tears coming down, perspiring, these are (called) aṣṭa-sāttvika-vikāra (CC Antya 14.99). Protkaṇṭha udgāyati rauti nṛtyati.

Lecture on SB 7.9.7 -- Mayapur, February 14, 1976:

Dayānanda: (chants verse, etc.) "Translation: Prahlāda Mahārāja thus fixed up in his mind with full attention, the mind and sight, everything was placed in complete trance. Thus, on account of love, he began to offer his prayer in faltering voice."

Prabhupāda:

astauṣīd dharim ekāgra-
manasā susamāhitaḥ
prema-gadgadayā vācā
tan-nyasta-hṛdayekṣanaḥ
(SB 7.9.7)

So, this is gradual progress of spiritual mind, and this state is called prema, prema-gadgadayā. So, we have to make progress as it is exemplified by Prahlāda Mahārāja. Ādau gurv-āśrayam sad-dharma-pṛcchā sādhu-mārga-anugamanam. (aside:) Stop that. The first business is ādau, in the beginning, gurv-āśrayam. Gurv-āśrayam means to take shelter of a bona fide spiritual master, ādau gurv-āśrayam, and this takes place when there is śraddhā. Just like in this meeting, persons who have got little faith, they can sit down and hear.

Lecture on SB 7.9.7 -- Mayapur, February 27, 1977:

Pradyumna: (leads chanting, etc.) "Translation: Prahlāda Mahārāja fixed his mind and sight upon Lord Nṛsiṁha-deva with full attention in complete trance. With a fixed mind, he began to offer prayers in love with a faltering voice."

Prabhupāda:

astauṣīd dharim ekāgra-
manasā susamāhitaḥ
prema-gadgadayā vācā
tan-nyasta-hṛdayekṣanaḥ
(SB 7.9.7)

So this is the process. This process you cannot expect immediately, but if you practice general process, very easily done, as it is recommended in the Bhagavad-gītā, man-manā bhava mad-bhakto mad-yājī māṁ namaskuru... (BG 18.65). You cannot get the position of Prahlāda Mahārāja immediately. That is not possible. The process is, first of all, sādhana-bhakti. This Prahlāda Mahārāja's position is different. He is mahā-bhāgavata. In many places we have seen already. He is nitya-siddha.

Page Title:Faltering voice
Compiler:Sahadeva, RupaManjari
Created:18 of Dec, 2011
Totals by Section:BG=1, SB=11, CC=20, OB=11, Lec=3, Con=0, Let=0
No. of Quotes:46