Go to Vanipedia | Go to Vanisource | Go to Vanimedia


Vaniquotes - the compiled essence of Vedic knowledge


Decorated (CC)

Expressions researched:
"decorate" |"decorated" |"decorately" |"decorates" |"decorating" |"decoration" |"decorations" |"decorative" |"decoratively" |"decorator" |"decorators"

Sri Caitanya-caritamrta

CC Preface and Introduction

CC Preface:

The Bhagavad-gītā’s process of purifying consciousness is the process of fixing one's mind on Kṛṣṇa by talking of His transcendental activities, cleansing His temple, going to His temple, seeing the beautiful transcendental form of the Lord nicely decorated, hearing His transcendental glories, tasting food offered to Him, associating with His devotees, smelling the flowers and tulasī leaves offered to Him, engaging in activities for the Lord's interest, becoming angry at those who are malicious toward devotees, etc. No one can bring the activities of the mind and senses to a stop, but one can purify these activities through a change in consciousness.

CC Introduction:

The more Kṛṣṇa conscious we become and the more we advance, the more everything is revealed as spiritual. Thus Kṛṣṇadāsa Kavirāja Gosvāmī considered the Vṛndāvana in India to be as good as the Vṛndāvana in the spiritual sky, and in the sixteenth verse of the Caitanya-caritāmṛta he describes Rādhārāṇī and Kṛṣṇa as seated beneath a wish-fulfilling tree in Vṛndāvana, on a throne decorated with valuable jewels. There Kṛṣṇa's dear gopī friends serve Rādhā and Kṛṣṇa by singing, dancing, offering betel nuts and refreshments, and decorating Their Lordships with flowers. Even today in India people decorate swinging thrones and re-create this scene during the month of July–August. Generally at that time people go to Vṛndāvana to offer their respects to the Deities there.

CC Adi-lila

CC Adi 1.55, Purport:

Because of his development of transcendental attachment for the Supreme Lord, a surrendered soul feels the presence of his beloved everywhere, and all his senses are engaged in the loving service of the Lord. His eyes are engaged in seeing the beautiful couple Śrī Rādhā and Kṛṣṇa sitting on a decorated throne beneath a desire tree in the transcendental land of Vṛndāvana. His nose is engaged in smelling the spiritual aroma of the lotus feet of the Lord. Similarly, his ears are engaged in hearing messages from Vaikuṇṭha, and his hands embrace the lotus feet of the Lord and His associates. Thus the Lord is manifested to a pure devotee from within and without.

CC Adi 1.91, Purport:

The path of fruitive work (karma-kāṇḍa), even when decorated by religious ceremonies meant to elevate one's material condition, is a cheating process because it can never enable one to gain relief from material existence and achieve the highest goal.

CC Adi 3.39, Translation:

"In the Dvāpara-yuga the Personality of Godhead appears in a blackish hue. He is dressed in yellow, He holds His own weapons, and He is decorated with the Kaustubha jewel and marks of Śrīvatsa. This is how His symptoms are described."

CC Adi 3.46, Translation:

He is decorated with sandalwood bangles and armlets and anointed with the pulp of sandalwood. He especially wears these decorations to dance in śrī-kṛṣṇa-saṅkīrtana.

CC Adi 3.52, Purport:

Sāṅgopāṅgāstra-pārṣadam further indicates that Lord Caitanya is Lord Kṛṣṇa. His body is always decorated with ornaments of sandalwood and with sandalwood paste. By His superexcellent beauty He subdues all the people of the age. In other descents the Lord sometimes used weapons to defeat the demoniac, but in this age the Lord subdues them with His all-attractive figure as Caitanya Mahāprabhu.

CC Adi 4.181, Purport:

The selfless love of Godhead exhibited by the gopīs cannot have any parallel. We should not, therefore, misunderstand the carefulness of the gopīs in their personal decoration. The gopīs dressed themselves as beautifully as possible just to make Kṛṣṇa happy by seeing them. They had no ulterior desires. They dedicated their bodies, and everything they possessed, to the service of Śrī Kṛṣṇa, taking it for granted that their bodies were meant for His enjoyment.

CC Adi 4.183, Translation:

"Kṛṣṇa finds joy in seeing and touching this body." It is for this reason that they cleanse and decorate their bodies.

CC Adi 4.184, Translation:

"O Arjuna, there are no greater receptacles of deep love for Me than the gopīs, who cleanse and decorate their bodies because they consider them Mine."

CC Adi 4.259, Translation:

“"My dear auspicious Rādhārāṇī, Your body is the source of all beauty. Your red lips are softer than the sense of immortal sweetness, Your face bears the aroma of a lotus flower, Your sweet words defeat the vibrations of the cuckoo, and Your limbs are cooler than the pulp of sandalwood. All My transcendental senses are overwhelmed in ecstatic pleasure by tasting You, who are completely decorated by beautiful qualities."

CC Adi 5.22, Purport:

Generally the inhabitants of Vaikuṇṭha dress in yellow clothing. Their bodies are delicate and attractively built, and their eyes are like the petals of lotus flowers. Like Lord Viṣṇu, the residents of Vaikuṇṭha have four hands decorated with a conchshell, wheel, club and lotus flower. Their chests are beautifully broad and fully decorated with necklaces of a brilliant diamondlike metal surrounded by costly jewels never to be found in the material world. The residents of Vaikuṇṭha are always powerful and effulgent.

CC Adi 5.22, Purport:

In the Vaikuṇṭhas there are airplanes, but they make no tumultuous sounds. Material airplanes are not at all safe: they can fall down and crash at any time, for matter is imperfect in every respect. In the spiritual sky, however, the airplanes are also spiritual, and they are spiritually brilliant and bright. These airplanes do not fly business executives, politicians or planning commissions as passengers, nor do they carry cargo or postal bags, for these are all unknown there. These planes are for pleasure trips only, and the residents of Vaikuṇṭha fly in them with their heavenly, beautiful, fairylike consorts. Therefore these airplanes, full of residents of Vaikuṇṭha, both male and female, increase the beauty of the spiritual sky. We cannot imagine how beautiful they are, but their beauty may be compared to the clouds in the sky accompanied by silver branches of electric lightning. The spiritual sky of Vaikuṇṭhaloka is always decorated in this way.

CC Adi 5.27-28, Purport:

"They saw the lotus-eyed Lord Viṣṇu, the Supreme Personality of Godhead, mounted on Garuḍa and holding Lakṣmī, the goddess of fortune, to His chest. He resembled a bluish rain cloud with flashing lightning, and in two of His four hands He held a conchshell and disc. His arms stretched down to His knees, and all His beautiful limbs were smeared with sandalwood and decorated with glittering ornaments. He wore yellow clothes, and by either side stood His energies Bhūmi and Nīlā."

CC Adi 5.112, Purport:

The Laghu-bhāgavatāmṛta (Pūrva 2.36–42) gives the following description of the Viṣṇuloka within this universe, quoted from the Viṣṇu-dharmottara: "Above Rudraloka, the planet of Lord Śiva, is the planet called Viṣṇuloka, 400,000 miles in circumference, which is inaccessible to any mortal living being. Above that Viṣṇuloka and east of the Sumeru Hill is a golden island called Mahā-Viṣṇuloka, in the ocean of salt water. Lord Brahmā and other demigods sometimes go there to meet Lord Viṣṇu. Lord Viṣṇu lies there with the goddess of fortune, and it is said that during the four months of the rainy season He enjoys sleeping on that Śeṣa Nāga bed. East of Sumeru is the ocean of milk, in which there is a white city on a white island where the Lord can be seen sitting with His consort, Lakṣmījī, on a throne of Śeṣa. That feature of Viṣṇu also enjoys sleeping during the four months of the rainy season. The Śvetadvīpa in the milk ocean is situated just south of the ocean of salt water. It is calculated that the area of Śvetadvīpa is 200,000 square miles. This transcendentally beautiful island is decorated with desire trees to please Lord Viṣṇu and His consort."

CC Adi 5.187, Translation:

His body was anointed with sandalwood pulp, and He was nicely decorated with tilaka. His movements surpassed those of a maddened elephant.

CC Adi 5.214, Translation:

"Wearing yellow garments and decorated with a flower garland, Lord Kṛṣṇa, appearing among the gopīs with His smiling lotus face, looked directly like the charmer of the heart of Cupid."

CC Adi 10.70, Purport:

Jagadīśa Paṇḍita was formerly a great dancer in kṛṣṇa-līlā and was known as Candrahāsa. Regarding Hiraṇya Paṇḍita, it is said that once when Lord Nityānanda, decorated with valuable jewels, was staying at his home, all night long a great thief attempted to plunder these jewels but was unsuccessful. Later he came to Nityānanda Prabhu and surrendered unto Him.

CC Adi 13.113, Translation:

There were also tiger nails set in gold, waist decorations of silk and lace, ornaments for the hands and legs, nicely printed silken saris, and a child's garment, also made of silk. Many other riches, including gold and silver coins, were also presented to the child.

CC Adi 14.38, Purport:

In His childhood the Lord was profusely decorated with gold ornaments. Once upon a time, when the Lord was playing outside His house, two thieves passing on the street saw the opportunity to rob Him. Therefore they took Him on their shoulders, pleasing Him by offering Him some sweetmeats. The thieves thought they would carry the child to the forest and then kill Him and take away the ornaments. The Lord, however, expanded His illusory energy upon the thieves, so much so that instead of carrying Him to the forest they came right back in front of His house. When they came before His house they became afraid because everyone from the house of Jagannātha Miśra and all the inhabitants of that quarter were busy searching for the child. Therefore the thieves, thinking it dangerous to remain, went away and left Him. The child was brought within the house and given to mother Śacī, who was in great anxiety, and she became satisfied.

CC Adi 16.68, Translation:

“Although there are five literary ornaments decorating this verse, the entire verse has been spoiled by these five most faulty presentations.

CC Adi 16.70, Translation:

“One's beautiful body may be decorated with jewels, but one spot of white leprosy makes the entire body abominable.

CC Adi 16.71, Translation:

“"As one"s body, although well-decorated with ornaments, is made unfortunate by even one spot of white leprosy, so an entire poem is made useless by a fault, despite alliteration, similes and metaphors.’

CC Adi 17.5, Translation:

As He entered His youth, the Lord decorated Himself with ornaments, dressed Himself in fine cloth, garlanded Himself with flowers and smeared Himself with sandalwood.

CC Adi 17.133, Translation:

“In the evening I shall perform saṅkīrtana in each and every town. Therefore you should all decorate the city in the evening.

CC Adi 17.133, Purport:

At that time, Navadvīpa was composed of nine small cities, so the words nagare nagare are significant. Śrī Caitanya Mahāprabhu wanted to perform kīrtana in each of these neighboring towns. He ordered the city decorated for the function.

CC Adi 17.260, Purport:

If they are without knowledge of devotional service to the Lord, then great nationalism, fruitive, political or social work, science or philosophy are all simply like costly garments decorating a dead body.

CC Adi 17.279, Translation:

He has a bluish complexion, a peacock feather on His head, a guñjā garland and the decorations of a cowherd boy. His body is curved in three places, and He holds a flute to His mouth.

CC Madhya-lila

CC Madhya 1.44, Purport:

In the second part, known as Uttara-campū, the following subject matters are discussed: (1) attraction for Vrajabhūmi; (2) the cruel activities of Akrūra; (3) Kṛṣṇa's departure for Mathurā; (4) a description of the city of Mathurā; (5) the killing of Kaṁsa; (6) Nanda Mahārāja's separation from Kṛṣṇa and Balarāma; (7) Nanda Mahārāja's entrance into Vṛndāvana without Kṛṣṇa and Balarāma; (8) the studies of Kṛṣṇa and Balarāma; (9) how the son of the teacher of Kṛṣṇa and Balarāma was returned; (10) Uddhava's visit to Vṛndāvana; (11) Rādhārāṇī’s talking with the messenger bumblebee; (12) the return of Uddhava from Vṛndāvana; (13) the binding of Jarāsandha; (14) the killing of the yavana Jarāsandha; (15) the marriage of Balarāma; (16) the marriage of Rukmiṇī; (17) seven marriages; (18) the killing of Narakāsura, the taking of the pārijāta flower from heaven and Kṛṣṇa's marriage to 16,000 princesses; (19) victory over Bāṇāsura; (20) a description of Balarāma's return to Vraja; (21) the killing of Pauṇḍraka (the imitation Viṣṇu); (22) the killing of Dvivida and thoughts of Hastināpura; (23) departure for Kurukṣetra; (24) how the residents of Vṛndāvana and Dvārakā met at Kurukṣetra; (25) Kṛṣṇa's consultation with Uddhava; (26) the deliverance of the king; (27) the performance of the Rājasūya sacrifice; (28) the killing of Śālva; (29) Kṛṣṇa's considering returning to Vṛndāvana; (30) Kṛṣṇa's revisiting Vṛndāvana; (31) the adjustment of obstructions by Śrīmatī Rādhārāṇī and others; (32) everything completed; (33) the residence of Rādhā and Mādhava; (34) decorating Śrīmatī Rādhārāṇī and Kṛṣṇa; (35) the marriage ceremony of Śrīmatī Rādhārāṇī and Kṛṣṇa; (36) the meeting of Śrīmatī Rādhārāṇī and Kṛṣṇa; and (37) entering Goloka.

CC Madhya 1.155, Translation:

When Śrī Nṛsiṁhānanda Brahmacārī heard that Lord Caitanya Mahāprabhu would go to Vṛndāvana, he became very pleased and mentally began decorating the way there.

CC Madhya 1.157, Translation:

He mentally decorated both sides of the road with bakula flower trees, and at intervals on both sides he placed lakes of a transcendental nature.

CC Madhya 2.31, Purport:

One who has not listened to the messages about the prowess and marvelous acts of the Personality of Godhead and has not sung or chanted loudly the worthy songs about the Lord should be considered to possess ears like the holes of snakes and a tongue like that of a frog. The upper portion of the body, though crowned with a silk turban, is only a heavy burden if not bowed down before the Personality of Godhead, who can award mukti (freedom). And the hands, though decorated with glittering bangles, are like those of a dead man if not engaged in the service of the Personality of Godhead Hari.

CC Madhya 2.36, Translation:

“"If by chance the transcendental form of Kṛṣṇa comes before My path of vision, My heart, injured from being beaten, will be stolen away by Cupid, happiness personified. Because I could not see the beautiful form of Kṛṣṇa to My heart"s content, when I again see His form I shall decorate the phases of time with many jewels.’

CC Madhya 2.38, Translation:

"If by chance such a moment comes when I can once again see Kṛṣṇa, then I shall worship those seconds, moments and hours with flower garlands and pulp of sandalwood and decorate them with all kinds of jewels and ornaments."

CC Madhya 4.86, Purport:

According to the instruction of Lord Kṛṣṇa, Nanda Mahārāja and the cowherd men called in learned brāhmaṇas and began to worship Govardhana Hill by chanting Vedic hymns and offering prasādam. The inhabitants of Vṛndāvana assembled together, decorated their cows and gave them grass. Keeping the cows in front, they began to circumambulate Govardhana Hill.

CC Madhya 8.55, Purport:

A Vaiṣṇava who is supposed to be advanced in spiritual understanding—be he a householder or a sannyāsī—must bathe three times a day: morning, noon and evening. When one is engaged in the service of the Deity, he must especially follow the principles of the Padma Purāṇa and take regular baths. He should also, after bathing, decorate his body with the twelve tilakas.

CC Madhya 8.166, Purport:

This is the beginning of Kṛṣṇadāsa Kavirāja Gosvāmī’s description of Śrīmatī Rādhārāṇī’s transcendental body. This description (found in verses 165–181) is based on a book by Śrīla Raghunātha dāsa Gosvāmī known as Premāmbhoja-maranda. Śrīla Bhaktivinoda Ṭhākura's translation of the original Sanskrit reads as follows:

“The love of the gopīs for Kṛṣṇa is full of transcendental ecstasy. It appears to be a brilliant jewel, and enlightened by such a transcendental jewel, Rādhārāṇī’s body is further perfumed and decorated with kuṅkuma. In the morning Her body is bathed in the nectar of compassion, in the afternoon in the nectar of youth, and in the evening in the nectar of luster itself. In this way the bathing is performed, and Her body becomes as brilliant as the cintāmaṇi jewel. She is dressed in various kinds of silken garments, one of which is Her natural shyness.

“Her beauty is more and more enhanced, being decorated with the red kuṅkuma of beauty itself and the blackish musk of conjugal love. Thus Her body is decorated with different colors. Her ornaments embody the natural symptoms of ecstasy—trembling, tears, jubilation, stunning, perspiration, faltering of the voice, bodily redness, madness and dullness. In this way Her entire body is bedecked with these nine different jewels. Over and above this, the beauty of Her body is enhanced by Her transcendental qualities, which constitute the flower garland hanging on Her body.

CC Madhya 8.171, Translation:

“Conjugal love for Kṛṣṇa is an abundance of musk, and with that musk Her whole body is decorated.

CC Madhya 8.174, Translation:

“The ornaments decorating Her body are the blazing ecstasies of goodness and the constantly existing ecstasies, headed by jubilation. All these ecstasies are the ornaments all over Her body.

CC Madhya 8.204-205, Purport:

In the conjugal pastimes of Kṛṣṇa, Kṛṣṇa is the hero (nāyaka), and Rādhikā is the heroine (nāyikā). The first business of the gopīs is to chant the glories of both the hero and the heroine. Their second business is to gradually create a situation in which the hero may be attracted to the heroine and vice versa. Their third business is to induce both of Them to approach each other. Their fourth business is to surrender unto Kṛṣṇa, the fifth is to create a jovial atmosphere, the sixth to give Them assurance to enjoy Their pastimes, the seventh to dress and decorate both hero and heroine, the eighth to show expertise in expressing Their desires, the ninth to conceal the faults of the heroine, the tenth to cheat their respective husbands and relatives, the eleventh to educate, the twelfth to enable the hero and heroine to meet at the proper time, the thirteenth to fan the hero and heroine, the fourteenth to sometimes reproach the hero and heroine, the fifteenth to set conversations in motion, and the sixteenth to protect the heroine by various means.

CC Madhya 8.204-205, Purport:

Some materialistic sahajiyās who cannot actually understand the pastimes of Rādhā and Kṛṣṇa manufacture their own life-styles without referring to authority. Such sahajiyās are called sakhī-bhekī, and sometimes they are called gaura-nāgarī. They believe that the material body, which is fit to be eaten by jackals and dogs, is enjoyable for Kṛṣṇa. Consequently they artificially decorate the material body to attract Kṛṣṇa, thinking themselves sakhīs. But Kṛṣṇa is never attracted by the artificial grooming of the material body.

CC Madhya 10.171, Translation:

"All the symptoms mentioned in the verse from the Viṣṇu-sahasra-nāma-stotra are visible in the body of Śrī Caitanya Mahāprabhu. His arms are decorated with sandalwood pulp and the thread received from the Śrī Jagannātha Deity, and these are His ornamental bangles."

CC Madhya 11.10, Purport:

However qualified a materialist may be, he is no better than a venomous serpent. Everyone knows that a snake is dangerous and poisonous, and when its hood is decorated with jewels, it is no less poisonous or dangerous. However qualified a materialist may be, he is no better than a snake decorated with jewels. One should therefore be careful in dealing with such materialists, just as one would be careful in dealing with a bejeweled serpent.

CC Madhya 11.10, Purport:

Even though a woman be made of wood or stone, she becomes attractive when decorated. One becomes sexually agitated even by touching the form. Therefore one should not trust his mind, which is so fickle that it can give way to enemies at any moment. The mind is always accompanied by six enemies—namely, kāma, krodha, mada, moha, mātsarya and bhaya—that is, lust, anger, intoxication, illusion, envy and fear. Although the mind may be merged in spiritual consciousness, one should always be very careful in dealing with it, just as one is careful in dealing with a snake. One should never think that his mind is trained and that he can do whatever he likes.

CC Madhya 11.210, Translation:

After everyone had finished his lunch and washed his mouth and hands, Śrī Caitanya Mahāprabhu personally decorated everyone with flower garlands and sandalwood pulp.

CC Madhya 12.59, Translation:

The prince was dressed in yellow cloth, and there were jeweled ornaments decorating his body. Therefore anyone who saw him would remember Lord Kṛṣṇa.

CC Madhya 13.19, Translation:

Everyone was astonished to see the decorations on the Ratha car. The car appeared to be newly made of gold, and it was as high as Mount Sumeru.

CC Madhya 13.20, Translation:

The decorations included bright mirrors and hundreds and hundreds of cāmaras (white whisks made of yak tails). On top of the car were a neat and clean canopy and a very beautiful flag.

CC Madhya 13.21, Translation:

The car was also decorated with silken cloth and various pictures. Many brass bells, gongs and ankle bells rang.

CC Madhya 13.29, Translation:

As the car stood still, Śrī Caitanya Mahāprabhu gathered all His devotees and, with His own hand, decorated them with flower garlands and sandalwood pulp.

CC Madhya 13.150, Purport:

In Vṛndāvana, Kṛṣṇa is the instrument of Śrīmatī Rādhārāṇī; therefore all the inhabitants of Vṛndāvana still chant "Jaya Rādhe!" From Kṛṣṇa's own statement given herein, it appears that Rādhārāṇī is the Queen of Vṛndāvana and that Kṛṣṇa is simply Her decoration. Kṛṣṇa is known as Madana-mohana, the enchanter of Cupid, but Śrīmatī Rādhārāṇī is the enchanter of Kṛṣṇa. Consequently Śrīmatī Rādhārāṇī is called Madana-mohana-mohinī, the enchanter of the enchanter of Cupid.

CC Madhya 14.110, Translation:

“Collect all kinds of small and large flags and ringing bells. Then decorate the carrier and have various musical and dancing parties accompany it. In this way decorate the carrier attractively.

CC Madhya 14.133, Purport:

When Lord Jagannātha starts His car festival, He gives assurance to the goddess of fortune that He will return the next day. When He does not return, the goddess of fortune, after waiting two or three days, begins to feel that her husband has neglected her. She naturally becomes quite angry. Gorgeously decorating herself and her associates, she comes out of the temple and stands before the main gate. All the principal servants of Lord Jagannātha are then arrested by her maidservants, brought before her and forced to fall down at her lotus feet.

CC Madhya 14.166, Translation:

“As soon as Rādhārāṇī gets a chance to see Kṛṣṇa, Her body is suddenly decorated with various ecstatic ornaments.

CC Madhya 14.183, Translation:

Śrī Caitanya Mahāprabhu then asked Svarūpa Dāmodara, "Please speak of the ecstatic ornaments decorating the body of Śrīmatī Rādhārāṇī, by which She enchants the mind of Śrī Govinda."

CC Madhya 14.189, Translation:

“"When Śrīmatī Rādhārāṇī saw Lord Kṛṣṇa just before Her, Her progress stopped and She assumed an attitude of opposition. Although Her face was slightly covered by a blue garment, Her two starry eyes were agitated, being wide and curved. Thus She was decorated with the ornaments of vilāsa, and Her beauty increased to give pleasure to Śrī Kṛṣṇa, the Supreme Personality of Godhead."

CC Madhya 14.193, Translation:

“When Lord Śrī Kṛṣṇa happens to see Śrīmatī Rādhārāṇī decorated with these lalita ornaments, They both eagerly want to meet each other.

CC Madhya 14.194, Translation:

“"When Śrīmatī Rādhārāṇī was decorated with the ornament of lalita alaṅkāra, just to increase Śrī Kṛṣṇa"s love, an attractive curve was manifested by Her neck, knees and waist. This was brought about by Her timidity and apparent desire to avoid Kṛṣṇa. The flickering movements of Her eyebrows could conquer the powerful bow of Cupid. To increase the joy of Her beloved, Her body was decorated with the ornaments of lalita alaṅkāra.’

CC Madhya 14.201, Translation:

“In this way, Śrīmatī Rādhārāṇī is ornamented and decorated with various ecstatic symptoms, which attract the mind of Śrī Kṛṣṇa.

CC Madhya 14.206, Translation:

“She wondered, "Why did Lord Jagannātha give up so much opulence and go to Vṛndāvana?" To make Him a laughingstock, the goddess of fortune made arrangements for much decoration.

CC Madhya 14.221, Translation:

“Vṛndāvana-dhāma is made of transcendental touchstone. Its entire surface is the source of all valuable jewels, and the cintāmaṇi stone is used to decorate the lotus feet of the maidservants of Vṛndāvana.

CC Madhya 14.228, Translation:

“"The anklets on the damsels of Vraja-bhūmi are made of cintāmaṇi stone. The trees are wish-fulfilling trees, and they produce flowers with which the gopīs decorate themselves. There are also wish-fulfilling cows (kāma-dhenus), which deliver unlimited quantities of milk. These cows constitute the wealth of Vṛndāvana. Thus Vṛndāvana"s opulence is blissfully exhibited.’”

CC Madhya 15.107, Purport:

Out of the nine processes of devotional service, kīrtana is very important. Śrīla Jīva Gosvāmī therefore instructs that the other processes, such as arcana, vandana, dāsya and sakhya, should be executed, but they must be preceded and followed by kīrtana, the chanting of the holy name. We have therefore introduced this system in all of our centers. Arcana, ārati, bhoga offering, Deity dressing and decoration are all preceded and followed by the chanting of the holy name of the Lord—Hare Kṛṣṇa, Hare Kṛṣṇa, Kṛṣṇa Kṛṣṇa, Hare Hare/ Hare Rāma, Hare Rāma, Rāma Rāma, Hare Hare.

CC Madhya 16.194, Translation:

The next morning the governor sent his secretary with many nicely decorated boats to bring Śrī Caitanya Mahāprabhu to the other side of the river.

CC Madhya 16.214-215, Translation:

Those narrations tell how Śrī Caitanya Mahāprabhu met the brothers Rūpa and Sanātana and how Nṛsiṁhānanda decorated the road. I have already described these in an earlier synopsis of this book; therefore I will not repeat the narrations here.

CC Madhya 19.159, Purport:

Unfortunately people do not know that there is life after death; therefore mundane people waste their time amassing material profit which has to be left behind at the time of death. Such profit has no eternal benefit. Similarly, adoration by mundane people is valueless because after death one has to accept another body. Material adoration and titles are decorations that cannot be carried over to the next body. In the next life, everything is forgotten.

CC Madhya 20.337, Translation:

“"In Dvāpara-yuga the Personality of Godhead appears in a blackish hue. He is dressed in yellow, He holds His own weapons, and He is decorated with the Kaustubha jewel and the mark of Śrīvatsa. That is how His symptoms are described."

CC Madhya 22.81, Translation:

“"Devotees are always tolerant, forbearing and very merciful. They are the well-wishers of every living entity. They follow the scriptural injunctions, and because they have no enemies, they are very peaceful. These are the decorations of devotees."

CC Madhya 23.51, Purport:

"Those things which awaken ecstatic love are called uddīpana. Mainly this awakening is made possible by the qualities and activities of Kṛṣṇa, as well as by His mode of decoration and the way His hair is arranged." (B.r.s. 2.1.301)

CC Madhya 24.50, Translation:

“"Dear Kṛṣṇa, we have simply surrendered ourselves as Your maidservants, for we have seen Your beautiful face decorated with tresses of hair, Your earrings falling upon Your cheeks, the nectar of Your lips, and the beauty of Your smile. Indeed, because we have also been embraced by Your arms, which give us courage, and seen Your chest, which is beautiful and broad, we have surrendered ourselves."

CC Madhya 24.330, Purport:

The mahā-bhāgavata is one who decorates his body with tilaka and whose name indicates him to be a servant of Kṛṣṇa by the word dāsa. He is also initiated by a bona fide spiritual master and is expert in worshiping the Deity, chanting mantras correctly, performing sacrifices, offering prayers to the Lord and performing saṅkīrtana. He knows how to serve the Supreme Personality of Godhead and how to respect a Vaiṣṇava. When one has attained the topmost position of mahā-bhāgavata, he is to be accepted as a guru and worshiped exactly like Hari, the Personality of Godhead. Only such a person is eligible to occupy the post of a guru.

CC Madhya 24.333, Translation:

“After this, you should describe how one should decorate his body with gopīcandana, wear neck beads, collect tulasī leaves from the tulasī tree, cleanse his cloth and the altar, cleanse his own house or apartment and go to the temple and ring the bell just to draw the attention of Lord Kṛṣṇa.

CC Madhya 24.334, Purport:

The five ingredients for Deity worship are (1) very good scents, (2) very good flowers, (3) incense, (4) a lamp and (5) something edible. As for ṣoḍaśopacāra, the sixteen ingredients, one should (1) provide a sitting place (āsana), (2) ask Kṛṣṇa to sit down, (3) offer arghya, (4) offer water to wash the legs, (5) wash the mouth, (6) offer madhu-parka, (7) offer water for washing the mouth, (8) bathe the Lord, (9) offer garments, (10) decorate the Lord's body with ornaments, (11) offer sweet scents, (12) offer flowers with good fragrance, like the rose or campaka, (13) offer incense, (14) offer a lamp, (15) give good food, and (16) offer prayers.

CC Madhya 24.334, Purport:

(23) A new dress should be put on the Lord's body. (24) A sacred thread should be placed on His body. (25) Water should be offered for cleansing His mouth (ācamana). (26) Nicely scented oils like liquid sandalwood pulp should be smeared over the Lord's body. (27) All kinds of ornaments and crowns should be placed on His body. (28) Then one should offer flower garlands and decorative flowers. (29) One should burn incense. (30) Lamps should be offered. (31) Precautions should always be taken so that demons and atheists cannot harm the body of the Lord. (32) Food offerings should be placed before the Lord. (33) Spices for chewing should be offered. (34) Betel nuts should be offered. (35) At the proper time, there should be arrangements so that the Lord may take rest in bed. (36) The Lord's hair should be combed and decorated. (37) First-class garments should be offered. (38) A first-class helmet should be offered. (39) The garments should be scented. (40) There should be Kaustubha jewels and other ornaments offered. (41) A variety of flowers should be offered. (42) Another maṅgala-ārati should be offered.

CC Madhya 24.334, Purport:

(60) One should decorate the Lord's bed with flowers before the Lord takes His rest.

CC Antya-lila

CC Antya 1.138, Translation:

“"The devotees now present are constantly thinking of the Supreme Lord and are therefore highly advanced. This work named Vidagdha-mādhava depicts the characteristic pastimes of Lord Kṛṣṇa with decorations of poetic ornaments. And the inner grounds of the forest of Vṛndāvana provide a suitable platform for the dancing of Kṛṣṇa with the gopīs. Therefore I think that the pious activities of persons like us, who have tried to advance in devotional service, have now attained maturity."

CC Antya 1.165, Translation:

“"The beauty of Kṛṣṇa"s eyes surpasses the beauty of white lotus flowers, His yellow garments surpass the brilliance of fresh decorations of kuṅkuma, His ornaments of selected forest flowers subdue the hankering for the best of garments, and His bodily beauty possesses mind-attracting splendor greater than the jewels known as marakata-maṇi (emeralds).’

CC Antya 3.58, Translation:

“The word "rāma" consists of the two syllables "rā" and "ma." These are unseparated and are decorated with the loving word "hā," meaning "O."

CC Antya 5.18, Translation:

Although he dressed the two young girls and decorated their bodies with his own hand, he remained unchanged. Such is the mind of Śrīla Rāmānanda Rāya.

CC Antya 5.39, Translation:

“He personally bathes and dresses them and decorates them with ornaments. In this way, he naturally sees and touches the private parts of their bodies.

CC Antya 6.120, Translation:

After eating, the two brothers washed Their hands and mouths. Then Rāghava Paṇḍita brought flower garlands and sandalwood pulp and decorated Them.

CC Antya 11.89, Translation:

After all the devotees finished accepting prasādam and had washed their hands and mouths, Śrī Caitanya Mahāprabhu decorated each of them with a flower garland and sandalwood pulp.

CC Antya 15.47, Translation:

“‘Kṛṣṇa has been embracing Śrīmatī Rādhārāṇī, and the kuṅkuma powder on Her breasts has mixed with the garland of kunda flowers decorating His body. The fragrance of the garland has scented the entire atmosphere.

CC Antya 15.63, Translation:

“"My dear friend, the luster of Kṛṣṇa"s body is more brilliant than that of a newly formed cloud, and His yellow dress is more attractive than newly arrived lightning. A peacock feather decorates His head, and on His neck hangs a lovely necklace of brilliant pearls. As He holds His charming flute to His lips, His face looks as beautiful as the full autumn moon. By such beauty, Madana-mohana, the enchanter of Cupid, is increasing the desire of My eyes to see Him.’”

CC Antya 15.70, Translation:

""Dear Kṛṣṇa, by seeing Your beautiful face decorated with tresses of hair, by seeing the beauty of Your earrings falling on Your cheeks, and by seeing the nectar of Your lips, the beauty of Your smiling glances, Your two arms, which assure complete fearlessness, and Your broad chest, whose beauty arouses conjugal attraction, we have simply surrendered ourselves to becoming Your maidservants.""

CC Antya 18.101, Translation:

“Then they all bathed again, and after putting on dry clothing, they went to a small jeweled house, where the gopī Vṛndā arranged to dress them in forest clothing by decorating them with fragrant flowers, green leaves and all kinds of other ornaments.

CC Antya 19.35, Translation:

“"My dear friend, where is Kṛṣṇa, who is like the moon rising from the ocean of Mahārāja Nanda"s dynasty? Where is Kṛṣṇa, His head decorated with a peacock feather? Where is He? Where is Kṛṣṇa, whose flute produces such a deep sound? Oh, where is Kṛṣṇa, whose bodily luster is like the luster of the blue indranīla jewel? Where is Kṛṣṇa, who is so expert in rāsa dancing? Oh, where is He, who can save My life? Kindly tell Me where to find Kṛṣṇa, the treasure of My life and best of My friends. Feeling separation from Him, I hereby condemn Providence, the shaper of My destiny.’

CC Antya 20.152, Translation:

I decorate my head with the dust of the lotus feet of my audience. Now you have all drunk this nectar, and therefore my labor is successful.

Page Title:Decorated (CC)
Compiler:Rishab
Created:24 of Aug, 2010
Totals by Section:BG=0, SB=0, CC=88, OB=0, Lec=0, Con=0, Let=0
No. of Quotes:88